English | Russian |
darker-green bottle | бутылка тёмно-зелёного цвета |
edible greens | съедобная зелень |
fine green beans | тонкая стручковая фасоль (sankozh) |
frozen green bean | замороженная овощная зеленостручковая фасоль |
green apples | зелёные яблоки |
green bean | овощная зеленостручковая фасоль |
green bean soup | суп с зелёной фасолью (Andrey Truhachev) |
green bean soup | суп из зелёной фасоли (Andrey Truhachev) |
green beans | зелёная фасоль (Leonid Dzhepko) |
green cabbage | Грюнколь (q3mi4) |
green cabbage | Браунколь (q3mi4) |
green cabbage | капуста кале (q3mi4; кале по-английски kale или borecole Featus) |
green chiles | зелёный перец чили (shergilov) |
green chiles | зелёный чилийский перец (собираемый в недозрелом состоянии красный перец чили shergilov) |
green corn | молочная кукуруза (13.05) |
Green Fairy | Зеленая фея (напиток на основе абсента Sergey.Cherednichenko) |
green flour | свежесмолотая мука |
green goods | зелень (green vegetables used as food) |
green gram | бобы мунг (ValyaAnt) |
green head cabbage | белокочанная капуста (green cabbage - савойская капуста, white cabbage - белокочанная капуста Malu; ничего подобного, green cabbage - это действительно белокочанная капуста, см. http://localfoods.about.com/od/cabbage/ss/Cabbages-Types_2.htm, а савойская будет savoy cabbage Featus) |
green hop | зелёный хмель (сорт) |
green lentils | зеленая чечевица (sea holly) |
green lip mussels | зеленостворчатые мидии (Larisochka) |
Green Mark vodka | водка "Зелёная марка" |
green noodle | лапша с добавлением шпината |
green parsley | зелёная петрушка (Jasmine_Hopeford) |
green pea and mint soup | душистый суп-пюре из зелёного горошка и мяты |
green pepper | любой вид несозревшего перца, который едят как зелёный овощ |
green pepper | паприка |
green salad | салат из зелени и листьев салата (sea holly) |
green tea with a touch of lemon | зелёный чай с лимоном |
green tea with lime blossom | зелёный чай с липой |
green-tomato jam | джем из зелёных помидоров (13.05) |
green-tomato pie | пирог из зеленых помидоров (закрытый или полузакрытый 13.05) |
green turtle soup | суп из зелёной черепахи (а не "зеленый суп из черепахи", поскольку его готовят из морской (sea turtle), или зеленой черепахи (green turtle), имеющей панцирь оливково-зеленого цвета, а мясо – от беловатого до зеленого (зеленое мясо считается самым лучшим) 13.05) |
green wine | вино из незрелого винограда |
Green Witch | Зеленая ведьма (напиток на основе абсента Sergey.Cherednichenko) |
long green | сорт табака с очень крупными, длинными листьями |
pickled green herring | малосольная сельдь (Andy) |