DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing чужая | all forms
RussianGerman
быть щедрым за чужой счётaus Andermanns Leder Riemen schneiden
в краю чужомdort drüben
в краю чужомin einem fremden Land
в краю чужомim Ausland
в краю чужомin der Fremde
в чужих краяхin einem fremden Land
в чужих краяхim Ausland
в чужих краяхdort drüben
в чужих краяхin der Fremde
в чужой монастырь со своим уставом не ходятIns fremde Kloster geht man nicht mit eigenen Bräuchen (Lilia Maier)
вмешиваться в чужие делаjemandem ins Handwerk pfuschen
вторгнуться в чужое владениеjemandem in die Schoten gehen
езда за чужой счётTrittbrettfahren (Andrey Truhachev)
жить за чужой счётschnorren (nassauern Andrey Truhachev)
жить за чужой счётnassauern
жить на чужой счётnassauern
любитель поживиться за чужой счётNassauer
на чужой землеim Ausland
на чужой землеin der Fremde
на чужой землеin einem fremden Land
на чужой землеdort drüben
на чужой сторонеin der Fremde
на чужой сторонеin einem fremden Land
на чужой сторонеim Ausland
на чужой сторонеdort drüben
не суй свой нос в чужие делаkümmere dich um deinen eigenen Dreck
он постоянно курит чужой табакer raucht immer geschnurrten Tabak
представлять чужие интересыsich vor jemandes Karren spannen lassen (pechvogel-julia)
расплачиваться за свою или чужую винуgeradestehen (часто в принудительном порядке)
расплачиваться за чужие ошибкиherhalten
расплачиваться за чужую винуherhalten
с чужих словvom Hörensagen
с чужой стороныvon drüben
совершенно чужойwildfremd
тайком подключиться к чужой телефонной линииdas Telefon anzapfen (чтобы не платить за телефон Dominator_Salvator)
чужими руками жар загребатьsich von jemandem die Kastanien aus dem Feuer holen lassen