DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing хвосты | all forms
RussianGerman
в хвостеhinten
вилять хвостом передschwänzeln (um jemanden, vor jemandem, кем-либо)
всё коту под хвостdas ist alles für die Katz (luca)
держать хвост пистолетомdie Ohren steif halten (Crystal Fall)
держаться за тётушкин хвостdie Vetternstraße ziehen
какая вожжа тебе под хвост попала?welche Laus ist dir denn über die Leber gekrochen? (Andrey Truhachev)
какая вожжа тебе под хвост попала?welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen? (Andrey Truhachev)
коту под хвостfür die Katz'
коту под хвостumsonst
коту под хвостfür den alten Fritzen
ликвидировать хвостыden Schwanz abhacken
наступить кому-либо на хвостjemandem auf den Schwanz treten
он стоит поджавши хвостer steht da wie ein begossener Pudel
плестись в хвостеzurückbleiben
поджать хвостden Schwanz einkneifen (тж. перен.)
поджать хвостklein werden
поджимать хвостkuschen
пойти коту под хвостin die Hose gehen (Самурай)
пойти коту под хвостgegen die Wand gefahren (Andrey Truhachev)
пойти коту под хвостan die Wand gefahren werden (Andrey Truhachev)
пойти коту под хвостvor die Wand gefahren werden (Andrey Truhachev)
пойти коту под хвостim Nirwana landen (Abete)
распустить хвост как павлинsich wie ein Pfau spreizen
собака подходит, виляя хвостомder Hund kommt angeschwänzelt
у него от страха сердце дрожит как овечий хвостdas Herz schlägt geht, wackelt ihm wie ein Lämmerschwänzchen (Collermann)
хвост кошкиKatzenschwanz