DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing том | all forms | exact matches only
RussianGerman
болтать о том-о сёмsmalltalken (Ремедиос_П)
в том-то и делоdas ist ja der Witz an der Sache (Brücke)
в том-то и делоdas ist der ganze Witz!
в том-то и проблемаda liegt der Haken (Ремедиос_П)
вон тотder da drüben (Andrey Truhachev)
вот те и на!da nahen wir's!
вот те на!boah! (Andrey Truhachev)
вот те на!Ach du liebe Zeit! (Andrey Truhachev)
вот те на!Ach du meine Güte! (Andrey Truhachev)
вот те на!Tableau!
вот те раз!Ach du liebe Zeit! (Andrey Truhachev)
вот те раз!Ach du meine Güte! (Andrey Truhachev)
времена не теdie Zeiten sind nicht danach
идея о том, что происходящие события связаны с неким заговоромVerschwörungstheorie (Verschwörungstheorien sind abstrus: Sie vermischen Fakten mit erfundenen Behauptungen und bauen auf stereotypen Feindbildern auf. Iryna_mudra)
идея о том, что происходящие события связаны с неким заговоромVerschwörungstheorie (Iryna_mudra)
какой смысл в том чтобыwas hat es für einen Sinn? (Andrey Truhachev)
какой смысл в том чтобыwas nützt es .? (Andrey Truhachev)
какой смысл в том чтобыwelchen Sinn hat es (Andrey Truhachev)
какой смысл в том, чтоwas hat es für einen Sinn? (Andrey Truhachev)
какой смысл в том, чтоwas nützt es .? (Andrey Truhachev)
какой смысл в том, чтоwelchen Sinn hat es (Andrey Truhachev)
на том дело и кончаетсяdas ist das Ende vom Lied
нажать не на ту кнопкуsich verdrücken (по ошибке – на телефоне и т. д. dict.cc Andrey Truhachev)
нажать не ту клавишуsich verdrücken (sich verdrücken [Telefon, etc.]-to press the wrong button: sich verdrücken [Telefon, etc.]-to press the wrong button dict.cc Andrey Truhachev)
не теfalsch (Andrey Truhachev)
не тотverkehrt (Bedrin)
он уже на том светеer ist hinüber
остаться сидеть на второй год в том же классеhocken bleiben
отправить кого-либо на тот светjemandem das Licht ausblasen
отправить на тот светjemandem ins Grab helfen (кого-либо)
отправить кого-либо на тот светjemandem das Lebenslicht ausblasen
платить кому-либо той же монетойjemandem mit gleicher Münze zählen
платить кому-либо той же монетойjemandem mit gleicher Münze heimzahlen
по ту сторону баррикадdort drüben
по ту сторону баррикадim gegnerischen Lager drüben
после несчастного случая он уже не тотdurch den Unfall hat er einen Knacks weg
поставить не на ту лошадьauf die falsche Karte setzen
постоянно говорить об одном и том жеständig die gleiche Platte laufen lassen
постоянно твердить об одном и том жеständig die gleiche Platte laufen lassen
поэтическое именование женского лона, иначе – благоуханного нежного цветка, распускающегося меж двух прелестных столпов белого мрамора. Встречается в немецких переводах Вийона. Переводите в том же духе или ищите по русскому переводу этого беспокойного поэта :-Erdbeermund (4uzhoj)
продолжать так, как начато, продолжать в том же духеweitermachen
пухлый томWälzer
с той стороныvon drüben
ставить не на тот номерdanebentippen (в лотерее)
там, на той сторонеda dort (Pretty_Super)
там, на той сторонеda drüben (Pretty_Super)
тот, кто всюду суёт свой носTopfgucker
тот, кто гонится за всем новым и актуальнымHipster (Andrey Truhachev)
тот, кто находится в курсе всех новинокHipster (Andrey Truhachev)
тот, кто себя ещё никак не проявилein unbeschriebenes Blatt
тот, кто стремится быть в темеHipster (Andrey Truhachev)
тот, кто стремится получить что-либо бесплатно, даромFreibiergesicht (Mein_Name_ist_Hase)
тот, о ком ещё ничего неизвестноein unbeschriebenes Blatt
тот светJenseits
три дня тому назадvorvorgestern
Факт тот, чтоFakt ist, dass (согласно словарю под ред. Д. Н. Ушакова Queerguy)
это как раз тот случайdas ist gerade der Fall (Лорина)
это тот случайes ist der Fall (Лорина)
Я о том и говорю!Sag ich doch! (tim_sokolov)
Я о том и говорю!Eben! (tim_sokolov)
Я о том и говорю!Meine Rede! (tim_sokolov)