DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing позволь | all forms
RussianGerman
он не может позволить себе больших затратer kann keine großen Sprünge machen
позволить чему-л влететь в одно ухо и вылететь через другоеauf Durchzug schalten (my_lost_nebula)
позволить детям не ложиться спатьdie Kinder auflassen
позволить сбить себя с толкуsich einnebeln lassen (Andrey Truhachev)
позволить сбить себя с толку лицемерными фразамиsich von heuchlerischen Worten einnebeln lassen (Andrey Truhachev)
позволить сделатьheranlassen (jemanden an etwas – кому-либо ч.-либо; то же что и ranlassen, versuchen lassen nebelweiss)
позволить сделатьranlassen (jemanden an etwas – кому-либо ч.-либо; то же что и heranlassen, versuchen lassen nebelweiss)
позволить себеsich etwas genehmigen (особенное; что-либо)
позволить себеsich gönnen (Akkusativ Лорина)
позволить себе шалостьsich D einen Ulk erlauben (Ремедиос_П)
позволить себя облапошитьsich einen Bären aufbinden lassen
позвольте познакомить, это ДжонDarf ich bekannt machen? Das ist John (Andrey Truhachev)
я не позволю себя дурачить!ich lass' mich doch nicht verarschen! (Andrey Truhachev)
я не позволю тебе разговаривать со мной в таком тоне!ich erlaube Dir nicht, in diesem Ton mit mir zu sprechen! (Andrey Truhachev)