Russian | English |
говорить всё как есть | call things as they are |
как говорится | if you will (= as they say, as the saying goes; в т.ч. как фраза-паразит 4uzhoj) |
как говорится | you know what they say (Keep trying, and you'll figure it out. You know what they say: if at first you don't succeed, try, try again. VLZ_58) |
как говорится, яблочко от яблони | chip off the old block (Like her mother, Karen has very little patience – a chip off the old block. Pickman) |
как они говорят | they say (Val_Ships) |
как там говорится в цитате? | how does the quotation run? (Andrey Truhachev) |
как у тебя язык поворачивается говорить такое? | how can you say such things? (VLZ_58) |
он как заведётся, так и говорит часами | he usually carries on for hours |
ты говоришь так, как будто это так просто сделать | you make this sound like an easy thing to do. (Soulbringer) |