DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing игрушка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
детская игрушка "сделай сам"Shrinky Dinks (пластиковые фигурки, которые нужно нагревать в печи. При этом они уменьшаются в размерах grafleonov)
мальчик-игрушкаtoy boy (мужчина, которого более старшая по возрасту женщина использует для развлечения, с которым проводит досуг – часто, когда женщина одинока, или в то время, когда отсутствует муж Taras)
можешь взять себе мои игрушкиyou can have my toys for keeps (Technical)
надувная пляжная игрушкаfloatie (carburetted)
надувная пляжная игрушкаfloaty (carburetted)
перевод сильно зависит от контекста см. ссылку, например, "быть игрушкой в чьих-то руках"get played (onlineslangdictionary.com fa158)
это вам не игрушкиit's no picnic (Andrey Truhachev)
это вам не игрушкиit's not to be sneezed at (Andrey Truhachev)
это вам не игрушкиit's no trifle (Andrey Truhachev)
это вам не игрушкиit's no joke (Andrey Truhachev)
это вам не игрушкиit's not a trifle (Andrey Truhachev)
это вам не игрушкиthat's nothing to sneeze at. (Andrey Truhachev)
это не игрушкаit's no picnic (Andrey Truhachev)
это не игрушкаit's not a trifle (Andrey Truhachev)
это не игрушкаit's no trifle (Andrey Truhachev)
это не игрушкаit's no joke (Andrey Truhachev)
это не игрушкаit's not to be sneezed at (Andrey Truhachev)
это не игрушкаthat's nothing to sneeze at. (Andrey Truhachev)
это не игрушкиit's no picnic (Andrey Truhachev)
это не игрушкиit's not to be sneezed at (Andrey Truhachev)
это не игрушкиit's no trifle (Andrey Truhachev)
это не игрушкиit's no joke (Andrey Truhachev)
это не игрушкиit's not a trifle (Andrey Truhachev)
это не игрушкиthat's nothing to sneeze at. (Andrey Truhachev)