DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing други | all forms
RussianGerman
быть похожим друг на друга как две капли водыsich haargenau gleichen
врезаться друг в другаaufeinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
врезаться друг в другаaufeinanderstoßen (Andrey Truhachev)
врезаться друг в другаaneinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
врезаться друг в другаaneinanderstoßen (Andrey Truhachev)
гнаться друг за другомsich jagen
гоняться друг за другомsich jagen
её новый друг-ухарский пареньIhr neuer Freund ist ein schneidiger Kerl (Andrey Truhachev)
закадычный другDuz-Freund (Der Duz-Freund von Kanzler Schröder könnte für seine Treue zu dem Niedersachsen belohnt...werden. OLGA P.)
знакомить друг с другомzusammenbringen
краски спорят друг с другомdie Farben beißen sich (дисгармонируют)
ладить друг с другомharmonieren
мы знаем друг друга?Kennen wir uns? (Andrey Truhachev)
мы не ладим друг с другомwir spinnen keinen guten Faden miteinander
наскакивать друг на другаaufeinanderstoßen (Andrey Truhachev)
наскакивать друг на другаaneinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
наскакивать друг на другаaufeinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
наскакивать друг на другаaneinanderstoßen (Andrey Truhachev)
наскочить друг на другаaneinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
наскочить друг на другаaufeinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
наскочить друг на другаaufeinanderstoßen (Andrey Truhachev)
наскочить друг на другаaneinanderstoßen (Andrey Truhachev)
находиться в натянутых отношениях друг с другомmit jemandem übers Kreuz stehen
нашли друг другаgefunkt (solo45)
у кого-либо ещё нет другаjemand ist noch solo
оба они очень подходят друг другуdie beiden haben sich gesucht und gefunden
они друг с другом на ножахdie zwei sind preußisch miteinander
они не ладят друг с другомsie spinnen miteinander keinen guten Faden
привыкать друг к другуsich aufeinander einspielen (Andrey Truhachev)
привыкнуть друг к другуsich aufeinander einspielen (Andrey Truhachev)
привыкнуть друг к другуsich zusammenleben (mit jemandem)
приживаться друг к другуsich aufeinander einspielen (Andrey Truhachev)
приноровиться друг к другуsich aufeinander einspielen (Andrey Truhachev)
притереться друг к другуsich aneinander gewöhnen (Andrey Truhachev)
притереться друг к другуsich aufeinander einspielen (Andrey Truhachev)
пробегание мимо друг другаAneinandervorbeilaufen (Dietrich_Metzger)
пусть они сначала пообломают себе друг о друга зубыdie beiden müssen sich erst zusammenbeißen
свыкнуться друг с другомsich aufeinander einspielen (Andrey Truhachev)
постоянно ссориться друг с другомeinander ständig in den Haaren liegen
ссориться друг с другомsich bei den Haaren haben sich in den Haaren liegen
сталкиваться друг с другомaufeinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
сталкиваться друг с другомaneinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
сталкиваться друг с другомaufeinanderstoßen (Andrey Truhachev)
столкнуться друг с другомaneinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
столкнуться друг с другомaufeinander stoßen alt (Andrey Truhachev)
столкнуться друг с другомaufeinanderstoßen (Andrey Truhachev)
столкнуться друг с другомaneinanderstoßen (Andrey Truhachev)
сцепиться друг с другомaneinandergeraten
сцепиться друг с другомsich in die Wolle geraten
Твой друг-настоящий специалист!dein Freund ist wirklich ein Hirsch!
твой друг-настоящий умелец!dein Freund ist wirklich ein Hirsch! (Andrey Truhachev)
хорош же ты другdu bist mir ein schöner Freund!
хорош же ты друг, нечего сказать!du bist mir aber ein schöner Freund!
цвета спорят друг с другомdie Farben beißen sich (дисгармонируют)
эти двое не ладят друг с другомdie beiden spinnen keine gute Seide