DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing валять | all forms | exact matches only
RussianEnglish
валяй, говори!let's have it!
валять ванькуfeign ignorance
валять ванькуfade into the woodwork
валять ванькуblend into the wallpaper
валять ванькуfeign dumbness
валять ванькуplay possum
валять ванькуengage in horseplay (VLZ_58)
валять ванькуhorse around (VLZ_58)
валять ванькуplay around (Alex_Odeychuk)
валять ванькуplay the fool
валять дуракаplay the goat
валять дуракаclown around
валять дуракаplay silly bleeders (Anglophile)
валять дуракаape it
валять дуракаlollygag (Юрий Гомон)
валять дуракаmuck about (m_rakova)
валять дуракаhump around (Vadim Rouminsky)
валять дуракаplay damn with (Am.E. Taras)
валять дуракаlallygag (Юрий Гомон)
валять дуракаpull off a prank (Marina Aleyeva)
валять дуракаscrew around (Franka_LV)
валять дуракаplay the giddy goat
валять шольцаscholzing (сообщать о благих намерениях только для того, чтобы найти любые разумные способы отсрочить их осуществление Andy)
валяться без делаknock around (о вещи Баян)
валяться в постелиhave a lie-in (по утрам Dannka)
валяться в постели и ничего не делатьfestering in bed (Like when his wife came back from an early hill walk and complained of him festering in the bed, when he was just trying to recover from an all-nighter. Chang Kuo-li, THE STIR-FRY SNIPER Сова)
валяться на полу от смехаleave someone rolling in the aisles (в театре: This political comedy is leaving audiences rolling in the aisles. ART Vancouver)
валяться со смехуkeel over in laughter (Technical)
валяться со смехуkeel over with laughter (Technical)
ваньку валятьplay possum
ваньку валятьblend into the wallpaper
книги валялись на полу целую неделюthe books were lying around on the floor for a whole week
кончай валять дуракаdon't be a chump (Don't be a chump. We know where your buddy's hiding out. ART Vancouver)
конь не валялсяit's on the back burner
конь не валялсяit's on ice (Ты уже начал писать курсовую работу?-Какой там! Ещё конь не валялся.-Have you already started your term paper?-You must be kidding! I haven't even thought about it!; до дела далеко procrastinating)
конь не валялсяit's on hold
конь не валялсяnothing has been done as yet (еще)
конь не валялсяone hasn't even thought about doing it
любитель валять дуракаzany
на дороге не валятьсяbe few and far between (igisheva)
на дороге не валятьсяbe not a dime a dozen (igisheva)
на дороге не валятьсяnot grow on trees (igisheva)
на земле не валяетсяnothing to sneeze at (SirReal)
на улице не валятьсяbe few and far between (igisheva)
на улице не валятьсяbe not a dime a dozen (igisheva)
на улице не валятьсяnot grow on trees (igisheva)
перчатки, должно быть, валяются где-то в комнатеthe gloves must be knocking about the room somewhere
хватит валять дуракаquit acting stupid (VLZ_58)
шаляй-валяйhaphazardly (= шаля-валя)
шаляй-валяйat haphazard (= шаля-валя)
шаляй-валяйat haphazard
это на дороге не валяетсяthat's not free
это на дороге не валяетсяthat's hard to come by
это на полу не валяетсяthat's not free
это на полу не валяетсяthat's hard to come by
это на улице не валяетсяthat's not free
это на улице не валяетсяthat's hard to come by