DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing Того | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть немного не тогоeinen an der Klatsche haben (Queerguy)
быть слегка не тогоetwas verrückt sein (Andrey Truhachev)
быть слегка не тогоeinen leichten Stich haben (Andrey Truhachev)
быть тогоvon Sinnen sein
вон до того дереваbis zu jenem Baum (Andrey Truhachev)
вон тотder da drüben (Andrey Truhachev)
вот те на!Ach du liebe Zeit! (Andrey Truhachev)
вот те на!boah! (Andrey Truhachev)
вот те на!Ach du meine Güte! (Andrey Truhachev)
вот те и на!da nahen wir's!
вот те на!Tableau!
вот те раз!Ach du liebe Zeit! (Andrey Truhachev)
вот те раз!Ach du meine Güte! (Andrey Truhachev)
времена не теdie Zeiten sind nicht danach
вроде тогоsowas Ähnliches (Andrey Truhachev)
вроде тогоso etwas Ähnliches (Andrey Truhachev)
вроде тогоso was Ähnliches (Andrey Truhachev)
вроде тогоetwas Derartiges (Andrey Truhachev)
выйти из того возрастаaus dem Alter raus sein (Brücke)
год назад или около тогоvor einem Jahr oder so (Andrey Truhachev)
и без тогоsowieso
и вам того же желаюgleichfalls (в ответ на пожелание Bedrin)
и что-то вроде тогоund so was (Andrey Truhachev)
и я того же мнения!ganz meine Meinung! (Andrey Truhachev)
или вроде тогоoder so (Andrey Truhachev)
или вроде тогоoder so was (Andrey Truhachev)
или наподобие тогоoder so (Andrey Truhachev)
или около тогоoder so (Andrey Truhachev)
или типа тогоoder so was (Andrey Truhachev)
или типа тогоod. dgl. (Andrey Truhachev)
или типа тогоoder desgleichen od. dgl. (Andrey Truhachev)
или типа тогоoder so (Andrey Truhachev)
как насчёт тогоwie wäre es mit
кроме тогоobendrein
нажать не на ту кнопкуsich verdrücken (по ошибке – на телефоне и т. д. dict.cc Andrey Truhachev)
нажать не ту клавишуsich verdrücken (sich verdrücken [Telefon, etc.]-to press the wrong button: sich verdrücken [Telefon, etc.]-to press the wrong button dict.cc Andrey Truhachev)
начинать дело не с того концаden Aal beim Schwänze fassen
начинать дело не с того концаdas Kalb beim Schwänze nehmen
не на того напастьbei jemandem an die unrechte Adresse geraten
не на того напастьbei jemandem an die falsche Adresse kommen
не рассказывать кому-либо того, что ему не следует знатьjemandem, etwas nicht auf die Nase binden (Swordy)
не теfalsch (Andrey Truhachev)
не тотverkehrt (Bedrin)
ни с того ни с сегоohne ersichtlichen Grund (Andrey Truhachev)
ни с того ни с сегоaus keinem ersichtlichen Grund (Andrey Truhachev)
ни с того ни с сегоwie aus heiterem Himmel (Ремедиос_П)
ни с того ни с сегоvon einem Tag auf den anderen (tg)
ну и что из э того!na und wenn schon!
он немного тогоer hat einen mit dem Topflappen abgekriegt
он немного тогоer hat einen Spän
они того стоятdie sind dessen wert (sie) OLGA P.)
отправить кого-либо на тот светjemandem das Licht ausblasen
отправить на тот светjemandem ins Grab helfen (кого-либо)
отправить кого-либо на тот светjemandem das Lebenslicht ausblasen
платить кому-либо той же монетойjemandem mit gleicher Münze zählen
платить кому-либо той же монетойjemandem mit gleicher Münze heimzahlen
по ту сторону баррикадdort drüben
по ту сторону баррикадim gegnerischen Lager drüben
после несчастного случая он уже не тотdurch den Unfall hat er einen Knacks weg
поставить не на ту лошадьauf die falsche Karte setzen
с той стороныvon drüben
сверх тогоobendrein
ставить не на тот номерdanebentippen (в лотерее)
там, на той сторонеda dort (Pretty_Super)
там, на той сторонеda drüben (Pretty_Super)
типа тогоso was Ähnliches (Andrey Truhachev)
типа тогоetwas Derartiges (Andrey Truhachev)
типа тогоso etwas Ähnliches (Andrey Truhachev)
типа тогоsowas Ähnliches (Andrey Truhachev)
тот, кто всюду суёт свой носTopfgucker
тот, кто гонится за всем новым и актуальнымHipster (Andrey Truhachev)
тот, кто находится в курсе всех новинокHipster (Andrey Truhachev)
тот, кто себя ещё никак не проявилein unbeschriebenes Blatt
тот, кто стремится быть в темеHipster (Andrey Truhachev)
тот, кто стремится получить что-либо бесплатно, даромFreibiergesicht (Mein_Name_ist_Hase)
тот, о ком ещё ничего неизвестноein unbeschriebenes Blatt
тот светJenseits
weg! ты немножко тогоdu hast einen Schuss
ухудшать что-либо вместо того, чтобы исправлятьverschlimmbessern
Факт тот, чтоFakt ist, dass (согласно словарю под ред. Д. Н. Ушакова Queerguy)
что-то вроде тогоetwas Derartiges (Andrey Truhachev)
что-то вроде тогоsowas Ähnliches (Andrey Truhachev)
что-то вроде тогоso was Ähnliches (Andrey Truhachev)
что-то вроде тогоso etwas Ähnliches (Andrey Truhachev)
что-то типа тогоsowas in der Art (Andrey Truhachev)
что-то типа тогоsowas in der Richtung (Andrey Truhachev)
это как раз тот случайdas ist gerade der Fall (Лорина)
это не без тогоdas ist nicht so, ganz ohne
это тот случайes ist der Fall (Лорина)