DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing КТО | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а вы кто будете?now who exactly are you? (4uzhoj)
а кто его знаетcould be (Побеdа)
а ты вообще кто?who even are you? (SirReal)
а ты кем себя собственно считаешь?who do you think you are (Andrey Truhachev)
а ты кто такой?who the fuck are you? (vulgar slang Val_Ships)
бизнес по принципу "кто кого быстрее съест"business of foxes and raptors (sashkomeister)
бог знает ктоnobody knows who (MichaelBurov)
богач или представитель элиты, презирающий всех, кто ему не ровняReaganomical (обычно употребляется в неодобрительном смысле LisLoki)
быть кем угодно, но только неbe anything but (he was anything but a coward Val_Ships)
вас кто-то просит к телефонуthere's somebody who wants you on the telephone
) возиться, развлекаться, заниматься чем-либо / с кем-либоmess about with (не напрягаясь ailene)
вот кто я таковthat's just who I am (Andrey Truhachev)
вот кто я такойthat's just who I am (Andrey Truhachev)
вы кто, жаворонок или сова?are you an early bird or a night owl? (sophistt)
вымышленное имя, которое говорится тому, кто не может запомнить твоё настоящееPuddentane (HolgaISQ)
гнаться за кем-н. по пятамpursue someone closely
гнаться за кем-н. по пятамbe on someone's heels
гулять с кем-либоwalk out with (someone); обыкн. о прислуге)
да кто бы говорил!Right back at you! (Фраза произносится когда собеседник преуспел в чем-то не хуже, чем вы сами, или в случае, если он повел себя так же, как и вы, или просто в чем-то похож на вас)
да кто ж его знаетno one knows (в качестве неопределенного ответа: “They don’t have good museums in Scandinavia?” “Not really.” “Why not?” “No one knows.” Abysslooker)
да кто ты вообще такой?who do you think you are? (Andrey Truhachev)
дать понять, кто здесь главныйlet someone know who's really the boss (Olga Okuneva)
для тех, кто в танкеfor those living under a rock (for those who are oblivious or ignorant to what happens in the outside world SirReal)
для тех, кто в танкеfor those under a rock (intolerable)
если кто-то иif anyone (4uzhoj)
если кто-то кому-то и долженif anyone owes anybody (If anyone owes anybody anything, I owe you. • If anyone owes anybody an apology around here, it's you. 4uzhoj)
если кто-то стреляет в вас, не принимайте это на свой счётif someone shoots at you, don't take it personally (sophistt)
есть кто дома?is anybody home (Александр_10)
есть кто живой?is anybody here (Александр_10)
есть кто живой?is anybody home (Александр_10)
есть кто живой?is anybody there (Александр_10)
есть тут кто?hello? (часто в фильмах chingachguk1977)
ещё меньше тех, ктоfewer yet who (Val_Ships)
Желает кто-нибудь составить компанию мне?will anyone like to come with me?
заняться сексом с кем-нибудьget laid (в контексте: Now go out, have a drink, get laid and start all over again.)
и кто там ещёyou name it (после перечисления Val_Ships)
игра "кто дольше продержит рот раскрытым"slackjaw (аналогично "гляделкам"; проигрывает тот, кто закрыл рот, заговорил или улыбнулся Tiny Tony)
играть в "кто первый струсит"play chicken (Stevvie)
идти за кем-н. по пятамtread on someone's heels
идти за кем-н. по пятамfollow on someone's heels
из тех, кто предпочитает находиться на свежем воздухеoutdoorsy type (Val_Ships)
извините, я Вас с кем-то перепуталSorry, I mistook you for someone else (Andrey Truhachev)
или кто-то вроде тогоor something (I reckon she's a cop or a federal official or something. • ... is the most expensive private estate in the whole of Bangkok and you got to be a millionaire or an ambassador or something to be able to stay there. 4uzhoj)
казаться кому-то кем-тоstrike somebody as
как раз тот, кто нуженgo-to guy (VLZ_58)
как я не знаю ктоlike no one's business (4uzhoj)
как я не знаю ктоlike nobody's business (4uzhoj)
Кто б сомневался!You bet! (MichaelBurov)
Кто б сомневался!No bet! (MichaelBurov)
кто будет платить за починку?who's going to pay for the repairs?
кто бы говорилthat's rich coming from you (him, etc.used to say that what someone has said is unreasonable and that they are criticizing you for doing something that they do themselves He accused me of being dishonest, which was a bit rich coming from him. VLZ_58)
кто бы говорилthat's a bit rich coming from you ("rich" здесь в значении "вонь", 'нечто нехорошее" pelipejchenko)
кто бы говорилpot calling the kettle black (vandaniel)
кто бы говорилpeople who live in glass houses should not throw stones (о человеке, критикующем других людей за недостатки, которыми обладает сам igisheva)
кто бы говорилyou're one to talk
кто бы говорил!Right back at you! (Фраза произносится когда собеседник преуспел в чем-то не хуже, чем вы сами, или в случае, если он повел себя так же, как и вы, или просто в чем-то похож на вас Franka_LV)
кто бы говорилtell me about it (4uzhoj)
кто бы говорилthe pot is calling the kettle black (ashadka)
кто бы говорил, только не ты!you can't talk! (VLZ_58)
кто бы говорил, только не ты!look who's talking (highanger)
кто бы зналwho knew? (In the Kremlin an hour before the filming is to begin, special handlers release falcons to scare away the crows that live on the Kremlin grounds so that their cawing doesn’t ruin the sound feed. Who knew, right? george serebryakov)
кто бы мог подуматьwho could have thought
кто бы мог подумать!who would have thought? (восклицание удивления, изумления; ответ не ожидается)
кто бы мог подумать!who knew? (в т. ч. сарказм SirReal)
кто бы мог подумать!whodathunkit! (Wakeful dormouse)
кто бы мог подумать, что я сделаюfancy doing something (Fancy meeting you here! – Кто бы мог подумать, что я встречу тебя здесь?; что-либо TarasZ)
кто бы сомневалсяwho would have any doubt (Val_Ships)
кто бы сомневалсяtypical (VLZ_58)
кто бы сомневался!thanks, cap! (Technical)
кто бы сомневалсяfew surprises there (george serebryakov)
кто бы сомневалсяyeah, right (joyand)
кто быстрееbeat me to (somewhere 4uzhoj)
кто вас знает!who knows?
кто вы?who is it? (вопрос, который задают, чтобы узнать, кто находится за дверью, скрывается в темноте или в каком-либо другом месте)
кто вы по национальности?what is your nationality? (источник – Russian For Dummies. Kaufman A., Gettys S., Wieda N. 2006)
кто вы такой, чтобыwhere do you come off to do smth (where do you come off to lecture me epoost)
кто вы такой, чтобыwhere do you get off to do smth (where do you come off to lecture me epoost)
кто-либо, кто дает непрошенные советыbackseat driver (Taras)
кто его знаетtoss-up (VLZ_58)
кто его знает!who knows?
кто есть кто и что есть чтоwhos-who and whats-what (Normally, I can figure out whos-who, and whats-what, by the dispatcher, and the response. Побеdа)
кто её знает!who knows?
кто ждёт, к тому всё приходитeverything comes to he who waits
кто за главного?who is in command? (Andrey Truhachev)
кто за мою идею?anyone up for it? (q3mi4)
кто за старшего?who is in command? (Andrey Truhachev)
кто здесь главный?who is in charge here?
кто здесь главный?who is running the show?
кто знает?who knows?
кто знает, что могло бы случитьсяwho knows what could have happened? (Andrey Truhachev)
кто испортил воздух?who's cut the cheese? (Xenia Hell)
кто как, аI don't know about you, but (I don't know about you, but I wouldn't ask him for a favor if my life depended on it. SirReal)
кто как, аfor one (I, for one, don't think it's such a good idea. – Кто как, а я эту идею не одобряю. SirReal)
кто кого поймаетcat and mouse (как противоборство двух сторон; an idiom that means "a contrived action involving constant pursuit, near captures, and repeated escapes" Val_Ships)
кто-кто, а он не мог сделать этогоothers might have done it, but he couldn't
"кто куда"every which way
кто на меня?who wants the smoke? (Анна Ф)
кто не рискует, тот не пьёт шампанскогоno risk no fun (berni2727)
кто не рискует, тот не пьёт шампанскоеyou have to be in it to win it (lettim)
кто не успел, тот опоздалquick and the dead (по названию фильма-вестерна The Quick and the Dead, где в дуэлях ковбоев побеждал тот, кто быстрей выхватит револьвер LisLoki)
кто не успел, тот опоздалa day late and a dollar short (mamen)
кто не успел, тот опоздалhe who failed to make it, failed to beat the rest to it (VLZ_58)
кто не успел, тот опоздалyou snooze, you lose (i say)
кто ни попадяevery Dick and Jane (Andrey Truhachev)
кто-нибудь хочет кофе?anyone for coffee? (sophistt)
кто обзывается, тот сам так называетсяit takes one to know one (goo.gl rescator)
кто обзывается, тот сам так называетсяI am rubber, you are glue. Bounces off me and sticks to you (Soulbringer)
кто он такой?who is he?
кто первый встал, того и тапкиfirst come, first served (kopeika)
кто первый схватитup for grabs (this term alludes to something being thrown in the air for anyone to grasp or catch Lu4ik)
кто попалоjust anyone (ART Vancouver)
кто попалоevery Dick and Jane (Andrey Truhachev)
кто постоянно таскает у меня газету?who's always swiping my newspaper?
кто приходил?who was it? (предполагается, что тот, кто заходил, не ждёт у дверей)
кто про что, а вшивый про банюharp on (something)
кто про что, а вшивый про банюdrone on about (а он всё про своё to talk about something constantly, especially in an annoying or boring way (in Russian literally "people talk about different things, but a man with lice can only talk about a bath house"); something)
кто-либо, кто пытается быть главным и отдавать приказы, без наличия на то права или полномочийbackseat driver (Taras)
кто пёрнул?who's cut the cheese? (Xenia Hell)
кто смел, тот и съелfirst come, first served (JAN72)
кто со мной?anyone up for it? (q3mi4)
кто такой?who is it?
кто там?hello there? (Technical)
кто там?who's there? (вопрос, который задают, чтобы узнать, кто находится за дверью, скрывается в темноте или в каком-либо другом месте)
кто тебя знает!who knows?
кто-то лучшийBBD (Bigger Better Deal: Some females always on the lookout for the BBD Nibiru)
кто-то слишком умныйclever clogs (ирония Ремедиос_П)
кто ты такой, как ты думаешь?who do you think you are (Andrey Truhachev)
кто угодно кромеanybody but (Val_Ships)
кто угодно, но только неanybody but (Val_Ships)
кто успел, тот и съелfirst come, first served (JAN72)
кто успел, тот приселfirst come, first served (4uzhoj)
кто/что-либо курит в сторонкеsomeone/something pales by comparison (SirReal)
кто/что-либо нервно курит в сторонкеsomeone/something pales by comparison (SirReal)
кто это звонил по телефону?who was it? (предполагается, что тот, кто звонил, не ожидает ответа)
мало ктоnobody (преуменьшение: Nobody needs it. Nobody eats it. MichaelBurov)
мало кто из нихfew of them (means "very few" when used without a preceding 'a': but few of them are lawyers Val_Ships)
маршрут, по которому ежедневно следует тот, кто развозит газетыpaper route (Оскар)
не с кем слова перемолвитьthere's not a soul to talk to
невесть ктоheaven knows who
невесть ктоGod knows who
невесть ктоunknown quantity (Agasphere)
невесть ктоnobody knows who (MichaelBurov)
неизвестно ктоnobody knows who (MichaelBurov)
непонятно ктоwhat's his face (4uzhoj)
ну кто бы мог подуматьgo figure
ну кто бы сомневалсяoh, right (насмешливо, язвительно Побеdа)
он никогда не станет кем-то выдающимсяHe'll never amount to anything (Andrey Truhachev)
он уже теряет всякое влияние, поэтому кто-то другой должен возглавить делоHe's fading and someone else will have to take over (Taras)
переспать с кем-нибудьget laid
поди пойми ктоnobody knows who (MichaelBurov)
покрутить с кем-н. любовьgo out with
покрутить с кем-н. любовьhave an affair with
понять, что кто-то является тем-тоpeg someone as (She pegged him right away as a nice guy. VLZ_58)
понять, что кто-то является тем-тоpeg someone for (She him pegged for a liar. VLZ_58)
последний, кто ещё в живыхlast man standing (Johnny Bravo)
Посмотрим, кто быстрее?Race you! (VLZ_58)
препираться с чем-кемaltercate with
простите, я Вас с кем-то спуталSorry, I mistook you for someone else (Andrey Truhachev)
с кем?who with? (I've a ten o'clock appointment. Who with? Val_Ships)
с кем не бываетstuff happens (VLZ_58)
с кем не бываетthese things happen (It’s not your fault – these things happen VLZ_58)
с кем попалоwith no dame (Alex_Odeychuk)
с кем ты разговаривал?who'd you talk to? (e31rxt)
сильно хвалить, гордиться кем-тоfall all over (somebody lettim)
смотрите, кто здесь!look who's here! (восторженное восклицание, которым привлекают внимание к кому-либо из присутствующих)
смотрите, кто здесь!look who is here!
смотрите, кто здесь!look who it is!
смотрите, кто пришёл!look who's here! (an expression drawing attention to someone present or who just arrived at a place Grateful Ded)
смотрите, кто пришёл!look who is here! (Grateful Ded)
согласиться с кем-тоaccord (someone Aprilen)
сойтись с кем-тоget together (Начать встречаться: They met at a party and got together soon after. Sysel)
спать с кем попалоscrew around
спорить, кто прав, а кто виноватpoint fingers at each other (Look, we can sit here arguing over who screwed up all day long, but pointing fingers at each other won't get us anywhere. 4uzhoj)
старый мореход, тот, кто утомляет долгим, скучным рассказомAncient Mariner (по названию произведения С. Кольриджа "Поэма о старом моряке"; в другом переводе – "Сказание о старом мореходе")
Счастье существует только тогда, когда есть с кем его разделитьHappiness only real when shared (Johnny Bravo)
тогда я именно тот, кто тебе нуженthen I'm your man.
тогда я как раз тот, кто тебе нуженthen I'm your man.
тогда я тот, кто вам нуженthen I'm your man.
тот, кто без конца изливается в своих чувствахgusher
тот, кто болезненно и зачастую лицемерно воспринимает чужое "вызывающее" поведениеpearl-clutcher (plushkina)
тот, кто бросил раньше срокаdropout (школу, институт: a high school dropout Val_Ships)
тот, кто быстро кончаетquick draw (chronik)
тот, кто ведётpoint person (напр., вопрос visitor)
тот, кто ворует чужие идеиidea thief (Technical)
тот, кто выгуливает собакdog sitter (за деньги poison85)
тот, кто говорит неправду о своём прошломnack (definitions.net Nesmiian)
тот, кто держит кого-либо в клеткеcager (Will Minnesota's prisons join other systems in regular deadly violence between slaves and their cagers? 4uzhoj)
тот, кто долго запрягаетslow burner (Баян)
тот, кто занимает одновременно несколько должностейpoobah (NGGM)
тот, кто излишне часто обнимаетtouchy-feely type (или касается других при встрече Val_Ships)
тот, кто контролирует доступgate keeper (к каким-либо ресурсам и т. п. Taras)
дословно тот, кто кусает ногтиnail-biter (it was quite a nailbiter Alex Lilo)
дословно тот, кто кусает ногтиnailbiter (Alex Lilo)
тот, кто лезет вне очередиline-cutter (reijiimeganeko)
тот, кто любит планироватьplanner (Pickman)
тот, кто мечтает кем-либостать, получить какую-либо профессиюwannabe (sixthson)
тот, кто может помочьgo-to guy (Mark is my go-to guy for programming. Val_Ships)
тот, кто наносит сильный ударswipe (особ. в спорте)
тот, кто незаметно наблюдает и подслушиваетa fly on the wall (Underbara)
тот, кто несёт ответственностьcan carrier (обыкн. за чужие ошибки)
тот, кто получает без очередиqueue jumper
тот, кто пользуется интернетом за чужой счётcyberslacker
тот, кто постоянно беспокоитсяworryguts (Taras)
тот, кто постоянно лажает на работеscrewup on the job (Taras)
тот кто предпочитает свежий воздухoutdoorsy type (Stowe is a haven for outdoorsy types Val_Ships)
тот, кто проезжает на красный светred light jumper (светофора denghu)
тот, кто проходит без очередиqueue jumper
тот, кто работает на несколько компаний одновременноportfolio worker (LenaTsvet)
тот, кто разоблачает тёмные махинации чиновников и политикановmuckraker (в печати)
тот, кто следит за собакамиdog sitter (poison85)
тот, кто считает интеллект наиболее сексуально привлекательной чертойsapiosexual (Yanamahan)
тот, кто съезжает с квартиры ночью, чтобы не платить за неёmoonlight flitting
тот, кто умерgoner (Taras)
тот, кто умрет в скором времениgoner (Taras)
тот, кто усердно расследуетmuckraker
тот, кто шагает впередиprime mover (MichaelBurov)
тот, кто экономит на едеpinch-belly
тот, с кем вы начинаете встречаться сразу после окончания предыдущих отношений с целью забыть свою\своего эк\эксаrebound (Albonda)
тот, с кем назначено свиданиеdate (Who's your date tonight? – С кем у тебя сегодня вечером свидание? Gilbert)
"троллить" или стебаться над кем-тоgive someone a lot of stick
ты не знаешь, с кем связалсяyou don't know who you're messing around with (Technical)
увлекаться кем-тоbe into (women like to be reassured, that you are not secretly into your "friend" atrox)
увлечься кем-либоhave an involvement with (Lana Falcon)
Уж кто бы говорил!Right back at you! (Фраза произносится когда собеседник преуспел в чем-то не хуже, чем вы сами, или в случае, если он повел себя так же, как и вы, или просто в чем-то похож на вас Franka_LV)
это ещё посмотреть надо, кто кого отметелитwho can tell which of them will get the battering (Technical)
это кто такое говорит?!says who? (4uzhoj)
это кто такое сказал?!says who? (who claims the truth of this statement, which I don't believe?: "You can't take those files to the police!" "Oh, really? Says who–you?" 4uzhoj)
я им покажу, кто здесь хозяинI'll show them who is the master / boss here (Zolwiszek)
я как раз тот, кто Вам нуженyou've come to the right man
я не хочу ни с кем "встречаться"I'm not doing the boyfriend thing (SirReal)
я та, кто тебе нуженI'm your girl (женск. вариант I'm your man youtube.com Lily Snape)