DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing won't | all forms | in specified order only
EnglishRussian
don't worry, you won't get frostbiteнебось, не замёрзнешь (выражает уверенность В.И.Макаров)
don't worry, you won't get frostbittenнебось, не замёрзнешь (В.И.Макаров)
he will go, won't he?ведь он пойдёт?
he won't budgeни тпру, ни ну!
he won't budgeон ни тпру ни ну (WiseSnake)
he won't last longон недолго надышит
he won't last longон много не надышит
he won't set the world on fireон пороха не выдумает
I won't be a momentя скоро (Acruxia)
I won't go begging to himя к нему на поклон не пойду
I won't hurt you!я тебя не обижу! (Andrey Truhachev)
I won't hurt you!я тебе ничего не сделаю! (Andrey Truhachev)
I won't hurt you!я не причиню тебе вреда! (Andrey Truhachev)
I won't hurt you!я тебя не трону! (Andrey Truhachev)
I won't keep youя не задержу тебя (AndyKa)
I won't let every Tom, Dick, and Harry butt into my businessя не позволю всякому и каждому вмешиваться в мои дела
I won't stoop to that levelзападло (Taras)
it won't be long nowуже скоро (4uzhoj)
it won't be long nowещё чуть-чуть (4uzhoj)
it won't be long nowосталось недолго (4uzhoj)
it won't cut itничего не выйдет (VLZ_58)
it won't cut itничего не получится (VLZ_58)
it won't fly with meсо мной это не пройдёт (US denghu)
it won't fly with meсо мной этот номер не пройдёт (US denghu)
it won't hurt youэто вам не повредит
it won't hurt youот этого вам хуже не будет
it won't let goнеймётся (Damirules)
my dinner won't go downобед застревает в горле
one of us won't make itодному из нас несдобровать
she won't last longона долго не протянет
that trick won't work hereэтот номер не пройдёт
that won't doтак дело не выгорит (Нет, Харитон, так дело не выгорит. Какие имущие, те дают паевой взнос. А у тебя в хозяйстве шесть лошадей, семь голов крупного рогатого скота, восемнадцать овец (И. Акулов. Касьян Остудный). VLZ_58)
that won't doтак не получится (Damirules)
of footwear or garments these boots won't last for a period of time longэти сапоги долго не наносятся
they won't even know what hit 'emне успеют спохватиться (SirReal)
things won't work outдело не выгорит (VLZ_58)
we won't do anything fancyмы не будем навешивать невообразимые навороты (Alex_Odeychuk)
someone who won't take "no" for an answerнапористый (энергичный, умеющий добиться своего (часто с неодобрительным оттенком) energetic, able to achieve one's goal (often with a negative connotation))
won't cut itне прокатит (showing everyone the Star Walk app on your IPad won't cut it informationweek.com)
won't get splatteredне затронет (...And now there’s pressure to densify this riding because the party they voted for flooded Canada with immigrants. Those who did not see this coming and voted for Joyce Murray will now see their neighbourhood change since, surprise, the owners of vacant houses don’t care about your community and traditions; they just want profits that come from land assemblies. Did these voters think that when it hit the fan they wouldn’t get splattered? -- считали, что их это не затронет? (vancouversun.com) ART Vancouver)
won't there be any appetizer?не будет ли какой засухи?
you won'tты не посмеешь (urbandictionary.com jodrey)
you won't be able to keep them away from youтебе от них проходу не будет (AlexandraM)
you won't catch me doingни за что (VLZ_58)
you won't get away with itэтот номер не пройдёт
you won't get it!Перебьёшься! (jodrey)
you won't get it!Обойдёшься! (jodrey)
you won't get it!ты это не получишь! (jodrey)
you won't make itничего у тебя не выйдет (You won't make it, Randy, don't bother trying. ART Vancouver)