Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Informal
containing
wide
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
all wool and a yard
wide
настоящий
anything spread
wide
растопырка
as
wide
as one is tall
поперёк себя шире
be known far and
wide
быть повсеместно известным
(
Andrey Truhachev
)
be known far and
wide
быть повсюду известным
(
Andrey Truhachev
)
be
wide
of the mark
попадать пальцем в небо
be
wide
of the mark
попасть пальцем в небо
be
wide
of the mark
попада́ть пальцем в небо
become
wide
-awake
разгуляться
become
wide
-awake
разгуляться
(pf of
разгуливаться
)
become
wide
-awake
разгуливаться
(impf of
разгуляться
)
become
wide
-awake
разгуливаться
broke to the
wide
прогоревший
broke to the
wide
разорившийся
flexibility in a
wide
range of speeds
гибкость в широком диапазоне скоростей
(
Damirules
)
get
wide
-eyed
вытаращить глаза
(
Andrey Truhachev
)
get
wide
-eyed
широко раскрыть глаза от удивления
(
Andrey Truhachev
)
give a
wide
berth
держаться на расстоянии
(The dog we are approaching is very mean. Better give it a wide berth.
Val_Ships
)
give a
wide
berth
избегать встречи
(с кем-либо; After Jane told on them, they gave her a wide berth.
Val_Ships
)
give a
wide
berth
обойти на большом расстоянии
(
Val_Ships
)
give someone a
wide
berth
не подходить близко
(to avoid or stay away from (someone or something), I could see that she was in a bad mood, so I gave her a wide berth
КГА
)
give someone a
wide
berth
держаться подальше
(to avoid or stay away from (someone or something), I could see that she was in a bad mood, so I gave her a wide berth
КГА
)
jump up
wide
awake
вскочить как встрепанный
kerosene lamp with 0.7 inch
wide
wick
семилинейка
open eyes
wide
выпучивать глаза
open eyes
wide
вытаращивать глаза
open eyes
wide
вытаращить
open
one's
eyes
wide
вытаращить
(pf of
таращить
)
open
one's
eyes
wide
таращить
(impf of
вытаращить
)
open
one's
eyes
wide
вытаращивать глаза
open
one's
eyes
wide
выпяливать глаза
open
one's
eyes
wide
выкатывать глаза
open eyes
wide
таращить
open eyes
wide
выпучить глаза
open eyes
wide
выкатывать глаза
open eyes
wide
выкатить глаза
open
wide
поразевать
(one's mouth)
open
wide
разевать
(the mouth)
open
wide
разеваться
(one's mouth)
open
wide
the mouth
разинуть
open
wide
one's mouth
разинуться
(pf of
разеваться
)
open
one’s mouth
wide
разинуть
open
one’s mouth
wide
разевать
open
wide
one's mouth
разеваться
(impf of
разинуться
)
open
wide
разинуться
(one's mouth)
open
wide
разинуть
(the mouth)
open
wide
the mouth
разевать
open
wide
поразинуть
(one's mouth of all or many)
open
one's
mouth
wide
поразинуть
(of all or many)
open
one's mouth
wide
раззявить
open
one's
mouth
wide
поразевать
(= поразинуть)
open
wide
раззявить
(the mouth)
open
wide
one's
mouth
разевать рот
open
wide
mouth
разинуть рот
open
wide
mouth
разевать рот
part
one's
legs
wide
корячиться
part the legs
wide
корячить
rather
wide
широконький
spread
one's
legs
wide
корячиться
spread
wide
топыриться
spread
wide
топырить
spread
wide
растопыривать
(impf of
растопырить
)
spread
wide
растопырить
spread
wide
растопорщиться
spread
wide
растопыриваться
(impf of
растопыриться
)
spread
wide
растопыриться
(pf of
растопыриваться
,
топыриться
)
spread
wide
растопыриваться
spread
wide
растопорщить
stare
wide
-eyed
выпучить глаза
stare
wide
-eyed at
таращиться во все глаза на
(
Technical
)
try to open eyes
wide
затаращить
try to open
one's
eyes
wide
затаращить
very
wide
широченный
very
wide
преширокий
whacked to the
wide
измотанный
(But by November '18 poor old George was whacked, whacked to the wide – Но к ноябрю 1918 года бедняга Джордж был измотан вконец (R. Aldington, Death of a Hero', Prologue')
Taras
)
whacked to the
wide
доведённый до изнеможения
(
Taras
)
whacked to the
wide
измученный
(
Taras
)
whacked to the
wide
вымотанный
(
Taras
)
whacked to the
wide
измочаленный
(
Taras
)
whacked to the
wide
выдохшийся
(
Taras
)
wide
-awake
ловкий
wide
-awake
хитрый
wide
-necked
of a vessel
горластый
wide
-necked
горластый
(of a vessel)
wide
of the mark!
а вот ни не угадал!
(
Ремедиос_П
)
wide
of the mark
в молоко
(
SirReal
)
wide
of the mark!
а вот и нет!
(
Ремедиос_П
)
wide
open spaces
бескрайние просторы
(обычно о прериях Великой равнины
Maksim'sWorld
)
wide
outer garment
размахай
wide
outer garment
размахайка
(= размахай)
wide
outer garment
размахайка
wide
range
широта
wide
swath
широкий охват
(
Technical
)
wide
swath
широкий размах
(
Technical
)
Get short URL