English | Russian |
he may not be in, but we'll chance it | возможно, его и нет дома, но мы всё-таки зайдём на всякий случай |
he may not be in, but we'll chance it | возможно, его и нет дома, но мы всё-таки рискнём зайти |
he'll back us up | он с нами заодно |
we'll be in touch | будем созваниваться (Andrey Truhachev) |
we'll be in touch | на связи! (в конце разговора Diskov) |
we'll be in touch | созвонимся! (Diskov) |
we'll be in touch | будем на связи (Andrey Truhachev) |
We'll be quits yet! | мы ещё встретимся! (e.g. We'll be quits yet, Frenchy! We'll settle our accounts!) |
we'll call for you by car | мы заедем за вами на машине |
we'll cross that bridge when we come to it | нужно решать проблемы по мере их поступления (Paulichatte) |
we'll deal with that | мы займёмся этим (as i "we'll deal with that when it happens" Val_Ships) |
We'll get it all sorted out! | Разберёмся! (Soulbringer) |
we'll have to take a carriage | придётся взять извозчика |
we'll make you all better | не волнуйтесь, вам станет лучше (ad_notam) |
we'll make you all better | не волнуйтесь, мы вас вылечим (ad_notam) |
we'll need to jump through some hoops | придётся попотеть (SirReal) |
we'll pay any price for it | мы за ценой не постоим (george serebryakov) |
we'll see about that | это мы ещё посмотрим ("That's the way it is, and you're not going to change that." "We'll see about that.") |
we'll see how it goes | посмотрим, как будет дальше! (VLZ_58) |
we'll see when we get there | там видно будет |
we'll set up the children's play-ground by the summer | к лету мы оборудуем детскую площадку |
we'll talk it over | мы это обойдём |
we'll win easily | шапками закидаем |
we'll worry along somehow | мы как-нибудь выйдем из положения |