English | Russian |
boy toy | шустрик (ART Vancouver) |
child's toy | цаца |
fuss over something like a child over a new toy | носиться как дурак с писаной торбой |
fuss over something like a child over a new toy | носиться как с писаной торбой |
fuss over something like a child with a new toy | носиться с чем-либо как дурак с писаной торбой |
toy boat | пароходик |
toy boy | молодой любовник (молодой человек, состоящий в любовной связи с женщиной, существенно превосходящей его по возрасту Taras) |
toy boy | дамский угодник (молодой любовник пожилой женщины, живущий за её счёт Taras) |
toy boy | молодой возлюбленный (Taras) |
toy boy | мальчик-игрушка (мужчина, которого более старшая по возрасту женщина использует для развлечения, с которым проводит досуг – часто, когда женщина одинока, или в то время, когда отсутствует муж Taras) |
toy nutcracker | щелкунчик |
toy with | крутить (If you toy with an object, you keep moving it around with your fingers, especially while you are thinking about something else. He picked up a pencil and toyed with it idly. VLZ_58) |
toy with | вертеть (VLZ_58) |
toy with | крутить-вертеть как хотеть (someone VLZ_58) |
toy with | покусывать (If you toy with food or drink, you do not eat or drink it with any enthusiasm, but only take a bite or a little drink from time to time. She had no appetite, and merely toyed with the bread and cheese. VLZ_58) |
toy with | ковырять |
toy with the idea | носиться с идеей (VLZ_58) |
toy with the idea | подумывать (For a time he had toyed with the idea/notion of becoming a doctor. VLZ_58) |
tumbler toy | неваляшка |