English | Russian |
boat rope | фалень |
goat rope | бардак, путаница, беспорядок (син. snafu, cluster fuck Mozzy) |
Hang at the end of the rope | Быть на грани, быть в безвыходном положении (smb2luv) |
money for old rope | лёгкие деньги (BroKE) |
piss up a rope | тщетные усилия (fa158) |
piss up a rope | пустая трата времени (Olya34) |
pushing rope | бесполезные усилия, напрасные старания (ср.: мартышкин труд Yuri Ginsburg) |
reach the end of one's rope | дойти до точки |
reach the end of one's rope | дойти до последней точки |
reach the end of rope | дойти до последней точки |
rope in | обманывать (MichaelBurov) |
rope in | припахать (usually "I got roped in" m_rakova) |
roped coffee | кофе с добавлением спиртного (виски, бренди или рома Ying) |
snatch at a rope | подхватываться за верёвку |
snatch at a rope | подхватиться за верёвку |
tug on the rope | стараться ("They did a real good job, you have to give them credit. For me, I don't think we had enough guys tugging on the rope tonight." – Avalanche coach Jared Bednar on the Senators defense VLZ_58) |