English | Russian |
be sent packing | получить от ворот поворот (VLZ_58) |
be sent packing | выпроваживаться |
get inundated with packing material | затариваться (packaging material Накапливать избыточное количество тары. VLZ_58) |
it's time to pack up | пора закругляться |
it's time to pack up | пора кончать работу |
pack a gun | быть вооружённым |
pack a punch | выглядеть эффектно (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
pack a wallop | трогать ("Such a simple scene but it packed a wallop for me." joyand) |
pack away | размещать (Ivan Gribanov) |
pack away | собирать (Ivan Gribanov) |
pack one's bag | собирать вещи (ekirillo) |
pack one's duds | собирать манатки (Look here, George, Jocelin sent me to fetch you, and I'm going to fetch you, so pack your duds and let's ride.) |
pack in a number of | насаживать (impf of насадить) |
pack in | уместить (lexicographer) |
pack in | насадить |
pack in a number of | насадить (pf of насаживать) |
pack something in | прекращать (If this job doesn't get any better, I'm going to pack it in. Elina Semykina) |
pack in | перекласть |
pack in | насаживать |
pack something in | бросать (If this job doesn't get any better, I'm going to pack it in. Elina Semykina) |
pack something in | успеть многое сделать за короткое время (We were only there four days but we packed so much in. Elina Semykina) |
pack in | содержать (в своём составе: For vegetarians, he recommended at least eating eggs, which pack in many nutrients not found elsewhere. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
pack in | прекращать функционировать |
pack it in! | хватит! (Andrey Truhachev) |
pack it in! | перестань! (Andrey Truhachev) |
pack it in | бросать работу (It was too hot to work in the afternoon, so we packed it in and went home – После обеда было слишком жарко, поэтому мы бросили работу и пошли домой. VLZ_58) |
pack it in! | заканчивай! (Andrey Truhachev) |
pack it in! | уймись! (Andrey Truhachev) |
pack it in | заканчивать (заниматься определённым видом деятельности. A sportsman should know when it's time to pack it in – Любой спортсмен должен сам решить, когда ему лучше всего уйти из спорта. VLZ_58) |
pack it in! | угомонись! (Andrey Truhachev) |
pack it in! | кончай! (Andrey Truhachev) |
pack it in! | прекрати! (Andrey Truhachev) |
pack it in! | прекращай! (Andrey Truhachev) |
pack it in | завязать |
pack one's kit | собирать манатки (I am sure these anti-oil activists' boats certainly do not run on air. These disruptive acts are just plain tiresome. Pack your kit and go home. – Собирайте свои манатки и отправляйтесь домой. ART Vancouver) |
pack off | спроваживать (impf of спровадить) |
pack on the pounds | полнеть (VLZ_58) |
pack on the pounds | набирать вес (I've been packing on the pounds lately. VLZ_58) |
pack one's things | собирать вещи (ekirillo) |
pack up | ломаться (Andrey Truhachev) |
pack up | поломаться (Andrey Truhachev) |
pack up | упаковаться |
pack up | упаковываться |
pack up | упаковать |
pack up | прекратить работу |
pack up | завязывать (с чем-либо: He was offered a youth team place at Rangers, so he packed up school and signed on. votono) |
pack up | укупорить (pf of укупоривать) |
pack up | укупоривать (impf of укупорить) |
pack up | завязать с чем-либо (Blimey, I bet you can't pack up smoking just like that! – Ё мое, стопудово ты не сможешь завязать с куревом так просто! DmitryNik) |
pack up | упаковывать |
pack up the kids | собрать детей (в поездку: Pack up the kids and a picnic basket too for live music, food trucks and of course pink blossoms at Queen Elizabeth Park today for the big picnic! ART Vancouver) |
send off packing | прогнать (VLZ_58) |
send packing | отправить к чёрту |
send packing | выпроваживать |
send smb. packing | прогнать (кого́-л.) |
send packing | спроваживать |
send someone packing | послать (Yeldar Azanbayev) |
send someone packing | послать к чертям (Andrey Truhachev) |
send someone packing | послать к черту (Andrey Truhachev) |