DictionaryForumContacts

   German Russian
Terms for subject Informal containing nur ein | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanRussian
das kostet nur ein paar Pfennigeэто стоит копейки (nur sehr wenig Andrey Truhachev)
das kostet nur ein paar Pfennigeэто почти ничего не стоит (nur sehr wenig Andrey Truhachev)
das kostet nur ein paar Pfennigeэто стоит всего лишь пару рублей (nur sehr wenig Andrey Truhachev)
diese Abmachung ist nur ein Fetzen Papierэто соглашение лишь клочок бумаги
er hat in dieser Firma nur ein kurzes Gastspiel gegebenна этой фирме он долго не задержался
er ist auch nur ein Menschон всего-навсего человек (и ничто человеческое ему не чуждо)
er ist nur noch ein halber Menschот него осталась одна тень
er kann nur ein paar Brocken Russischон может с кое-как объясниться по-русски
er kann nur ein paar Brocken Russischон может с трудом объясниться по-русски
es ist nur ein Katzensprungрукой подать (dahin)
es ist nur ein Sprungрукой подать (Лорина)
nach der Krankheit ist er nur noch ein halber Menschпосле болезни он почти уже не человек