DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Informal containing klarste | all forms
GermanRussian
Alles klar!всё в порядке! (тж. (англ.) Alright! Халеев)
das ist doch klar wie Kloßbrüheэто ясно как апельсин
das ist ein klarer Fallэто ясно как божий день
das ist ein klarer Fallэто как пить дать
das Wasser ist schön klarвода совершенно прозрачная
ich komm einfach nicht klar!я просто офигеваю! (Ремедиос_П)
ich komm einfach nicht klar auf die Sache!я просто офигеваю! (Ремедиос_П)
ja, klar!да, разумеется! (rustik5)
ja, klar!да, конечно! (rustik5)
klar darlegenобъяснять на пальцах (Andrey Truhachev)
klar Schiff machenнаводить чистоту (в квартире и т. п.)
klar Schiff machenдраить палубу
klar wie Klärchen!ясный пень! (oliversorge)
klar wie Klärchen!ясный перец! (oliversorge)
klar wie Klärchen!ясненько! (oliversorge)
jemandem klaren Wein einschenkenрезать правду-матку в глаза
jemandem klaren Wein einschenkenсказать кому-либо всю правду (в глаза)
Klarer Fall!ясное дело! (Andrey Truhachev)
klipp und klarясно и недвусмысленно
klipp und klarясно и понятно (атрибутивно не употр.)
kommst du klar?ты справишься? (Ремедиос_П)
kommst du klar?тебе помощь не нужна? (Ремедиос_П)
kommst du klar?ты в порядке? (Ремедиос_П)
lass nur, ich mach das schon klarоставь, я сам разберусь (duden.de Andrey Truhachev)
lass nur, ich mach das schon klarда брось ты, я сам расплачусь (duden.de Andrey Truhachev)
lass nur, ich mach das schon klarда ладно, оставь, я сам заплачу (duden.de Andrey Truhachev)
na klar!а как же! (Andrey Truhachev)
Na klar!ясное дело! (Andrey Truhachev)