DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing easy | all forms | exact matches only
EnglishRussian
as easy as one-two-threeна раз-два-три (VLZ_58)
as easy as one-two-threeлегко и просто (VLZ_58)
as easy as one-two-threeпросто (VLZ_58)
as easy as one-two-threeлегко (I keep receiving spam emails for penis enlargement patches, which claim to be "as easy as 1,2,3." I'm a female. VLZ_58)
as easy as shelling peasпроще пареной репы
as easy as shelling peasвсё равно, что горох лущить
at an easy paceне спеша (Soulbringer)
be easy-going withдавать у кому-либо (someone)
be easy-going withдавать поблажку (someone – кому-либо)
be easy onесть поменьше (какой-либо еды: Go easy on fatty foods. • The doctor told me to go easy on the spicy food for a while.)
be easy on the eyesхорошо смотреться (I like symmetrical decorations, they are just easy on the eyes. Moscowtran)
by easy stagesполегоньку
come easy toдаться (usually with легко and dat.)
come easy toдаваться (usually with легко and dat.)
dead easyраз плюнуть (key2russia)
easy as falling off a logплёвое дело (Technical)
easy bitлегко (That was the easy bit. Now comes real work. – Это было легко. ART Vancouver)
easy breezyуступчивый (VLZ_58)
easy breezyпроще простого (Linch)
easy callлёгкий выбор (Technical)
easy choiceвыбранный без колебаний (an ~ ART Vancouver)
easy come, easy goраньше начнём, раньше закончим (клише Bullfinch)
easy, easy!полегче на поворотах! (4uzhoj)
easy-goingкоммуникабельный (Yeldar Azanbayev)
easy-goingобщительный (Yeldar Azanbayev)
easy grabлегкотня (urbandictionary.com Innana)
easy grabлегкая добыча (urbandictionary.com Innana)
easy meatдавалка (VLZ_58)
easy meatженщина, которая даёт (VLZ_58)
easy meatбезотказная женщина (VLZ_58)
easy moneyпожива
easy moneyдурные деньги (VLZ_58)
easy moneyхалявные деньги (VLZ_58)
Easy nowУспокойся (Easy now. We're getting there. – Успокойся. Сейчас поймёшь. ART Vancouver)
easy optionсамый простой вариант (Abysslooker)
easy outлёгкая жертва (A term used to describe how simple it is to strike out / get a person out of a game. Commonly used in Baseball / Softball and Kickball. Pitcher: "Oh great, look who's coming up next at bat, this is gonna be an easy out." The Flyers don't plan on being an easy out. VLZ_58)
easy riderжиголо (ssn)
easy streetзажиточность
easy streetбезбедное существование
Easy there!Притормози! (SirReal)
Easy, tiger!полегче! (Yorkshire term Echie)
easy to readчитабельный
easy to rollкаткий
easy to talk toконтактный
easy virtueлегкое поведение (Ivalgry)
free and easyвстреча в непринуждённой атмосфере
free and easyконцерт в непринуждённой атмосфере
free and easyвольготный
free and easyконцерт или встреча в непринуждённой атмосфере
free and easy lifeразлюли малина
free and easy lifeразлюли малина (о вольготной, благополучной, беспечной жизни)
free-and-easyразухабистый
free-and-easyвольготный
get off easyдешёво отделываться
get off easyлегко отделываться
go easyне увлекаться (on something – чем-либо Евгений Тамарченко)
go easyне налегать (on something – на что-либо Евгений Тамарченко)
go easyрасходовать что-либо экономно
go easyвести себя спокойно
go easyрасходовать что-либо аккуратно
go easyпоаккуратней (4uzhoj)
go easyбыть осторожным (с чем-либо)
go easy on somethingне налегать на (что-либо: Go easy on the butter cookies, Jim! Wakeful dormouse)
go easy on somethingне переусердствовать (Abysslooker)
go easy on somethingне перегибать (Abysslooker)
go easy on sth.не увлекаться (Green tea typically contains more of these antioxidant powerhouses, as it is made from unfermented leaves and is less processed. Just go easy on the cream and sugar! • I told you to go easy on those steroids! • Here's another reason why you should go easy on fast food. ART Vancouver)
go easy on somethingне наваливаться (на что-либо, на еду и т. п.)
go easy on somethingбыть осторожнее с (в знач. "не увлекаться" 4uzhoj)
go easy on somethingпроявлять осторожность в отношении (чего-либо)
go easy on someoneбыть тактичным в отношении (чего-либо)
go easy on someoneвести себя с кем-либо тактично (мягко)
go easy on someoneвести себя с кем-либо тактично
go easy on somethingбыть поаккуратнее с (в знач. "не увлекаться" 4uzhoj)
go easy on sth.не злоупотреблять (If you want your resume to look professional, go easy on the italics, bold lettering and underlining. ART Vancouver)
go easy on someoneвести себя с кем-либо мягко
he is not exactly easy on the eyesон точно не Аполлон
he makes it look easyв его исполнении это кажется таким простым (SirReal)
I am easyмне фиолетово (VLZ_58)
I am easyмне по барабану (VLZ_58)
I can do it as easy as rolling off a logмне это сделать – раз плюнуть
I promise you it will not be so easyуверяю вас, это будет не так-то просто сделать
I'm easyя не парюсь (Belka_me)
I'm easyмне всё равно (goo.gl/R5gsdb Olga Fomicheva)
it is easy toнедолго и
it is easyнедолго и (to)
it is easy to chat with himс ним легко болтается
it is easy to chat with himс ним легко болтаться
it is easy to doкак калач испечь
it is easy to doкак калач (испечь)
it was never this easyникогда ещё не было так просто (что-то делать owant)
it'll be an easy victoryшапками закидаем
it's as easy as 1, 2, 3проще простого
it's as easy as 1, 2, 3Просто как дважды два
it's as easy as pieпроще простого (ННатальЯ)
it's easyсподручно
it's easy as pieэто плёвое дело
it's easy as pieэто плевое дело
keep it easyизбегать стрессов (zhukovskiy)
keep it easyуспокоиться (zhukovskiy)
keep it easyне напрягаться (a phrase like take it easy, but used selectively with really good friends who you know to be very chill and/or easy going all the time. (c) Urban dictionary zhukovskiy)
let down easyохладить пыл (Анна Ф)
let down easyуспокоить (Анна Ф)
let down easyостыть (Анна Ф)
live on easy streetгоря не знать (4uzhoj)
look easyказаться простым (SirReal)
look easyказаться лёгким (SirReal)
make easy moneyсрубить деньжат по-лёгкому (ART Vancouver)
not easy to manageна кривой кобыле не подъедешь (VLZ_58)
prison is not so easy to bearтюрьма не свой брат
real easyничего сложного (Pickman)
she is easyона слаба на передок (Leonid Dzhepko)
take it easy!ври, да не завирайся!
take it easyне гони (на дороге: Take it easy, the rain's coming down hard. ART Vancouver)
take it easy!держись! (только в знач. "не унывай", "не падай духом", "плюнь" Alex Lilo)
take it easyпроклаждаться
take it easyпрохладиться
take it easyпрохлаждаться
take it easyпроклажаться
take it easy!выше нос (Александр_10)
take it easy!легче на поворотах!
take it easyне переживай (часто при прощании ART Vancouver)
take it easy!не падай духом (Александр_10)
take it easyне напрягаться (Those who wanted to pedal were guaranteed a workout, while those who preferred to take it easy could savour amazing views from the van. ART Vancouver)
take it easy for a certain timeпронежиться
take it easy onаккуратнее обращаться (someone – с кем-либо Technical)
take it easy onаккуратнее относиться (someone – к кому-либо Technical)
take things easyне напрягайся, смотри на вещи проще (VLZ_58)
that's the easy part!проще простого (dimock)
the easy wayпо-хорошему ("If (Pinera) doesn't leave the easy way, he's going to have to leave the hard way," added the 46-year-old. japantimes.co.jp Damirules)
very easyпрелёгкий
woman of easy virtueпаскуда
words don't come easyгде бы найти слова (just_green)
you make this sound like an easy thing to do.ты говоришь так, как будто это так просто сделать (Soulbringer)