English | Russian |
as easy as one-two-three | на раз-два-три (VLZ_58) |
as easy as one-two-three | легко и просто (VLZ_58) |
as easy as one-two-three | просто (VLZ_58) |
as easy as one-two-three | легко (I keep receiving spam emails for penis enlargement patches, which claim to be "as easy as 1,2,3." I'm a female. VLZ_58) |
as easy as shelling peas | проще пареной репы |
as easy as shelling peas | всё равно, что горох лущить |
at an easy pace | не спеша (Soulbringer) |
be easy-going with | давать у кому-либо (someone) |
be easy-going with | давать поблажку (someone – кому-либо) |
be easy on | есть поменьше (какой-либо еды: Go easy on fatty foods. • The doctor told me to go easy on the spicy food for a while.) |
be easy on the eyes | хорошо смотреться (I like symmetrical decorations, they are just easy on the eyes. Moscowtran) |
by easy stages | полегоньку |
come easy to | даться (usually with легко and dat.) |
come easy to | даваться (usually with легко and dat.) |
dead easy | раз плюнуть (key2russia) |
easy as falling off a log | плёвое дело (Technical) |
easy bit | легко (That was the easy bit. Now comes real work. – Это было легко. ART Vancouver) |
easy breezy | уступчивый (VLZ_58) |
easy breezy | проще простого (Linch) |
easy call | лёгкий выбор (Technical) |
easy choice | выбранный без колебаний (an ~ ART Vancouver) |
easy come, easy go | раньше начнём, раньше закончим (клише Bullfinch) |
easy, easy! | полегче на поворотах! (4uzhoj) |
easy-going | коммуникабельный (Yeldar Azanbayev) |
easy-going | общительный (Yeldar Azanbayev) |
easy grab | легкотня (urbandictionary.com Innana) |
easy grab | легкая добыча (urbandictionary.com Innana) |
easy meat | давалка (VLZ_58) |
easy meat | женщина, которая даёт (VLZ_58) |
easy meat | безотказная женщина (VLZ_58) |
easy money | пожива |
easy money | дурные деньги (VLZ_58) |
easy money | халявные деньги (VLZ_58) |
Easy now | Успокойся (Easy now. We're getting there. – Успокойся. Сейчас поймёшь. ART Vancouver) |
easy option | самый простой вариант (Abysslooker) |
easy out | лёгкая жертва (A term used to describe how simple it is to strike out / get a person out of a game. Commonly used in Baseball / Softball and Kickball. Pitcher: "Oh great, look who's coming up next at bat, this is gonna be an easy out." The Flyers don't plan on being an easy out. VLZ_58) |
easy rider | жиголо (ssn) |
easy street | зажиточность |
easy street | безбедное существование |
Easy there! | Притормози! (SirReal) |
Easy, tiger! | полегче! (Yorkshire term Echie) |
easy to read | читабельный |
easy to roll | каткий |
easy to talk to | контактный |
easy virtue | легкое поведение (Ivalgry) |
free and easy | встреча в непринуждённой атмосфере |
free and easy | концерт в непринуждённой атмосфере |
free and easy | вольготный |
free and easy | концерт или встреча в непринуждённой атмосфере |
free and easy life | разлюли малина |
free and easy life | разлюли малина (о вольготной, благополучной, беспечной жизни) |
free-and-easy | разухабистый |
free-and-easy | вольготный |
get off easy | дешёво отделываться |
get off easy | легко отделываться |
go easy | не увлекаться (on something – чем-либо Евгений Тамарченко) |
go easy | не налегать (on something – на что-либо Евгений Тамарченко) |
go easy | расходовать что-либо экономно |
go easy | вести себя спокойно |
go easy | расходовать что-либо аккуратно |
go easy | поаккуратней (4uzhoj) |
go easy | быть осторожным (с чем-либо) |
go easy on something | не налегать на (что-либо: Go easy on the butter cookies, Jim! Wakeful dormouse) |
go easy on something | не переусердствовать (Abysslooker) |
go easy on something | не перегибать (Abysslooker) |
go easy on sth. | не увлекаться (Green tea typically contains more of these antioxidant powerhouses, as it is made from unfermented leaves and is less processed. Just go easy on the cream and sugar! • I told you to go easy on those steroids! • Here's another reason why you should go easy on fast food. ART Vancouver) |
go easy on something | не наваливаться (на что-либо, на еду и т. п.) |
go easy on something | быть осторожнее с (в знач. "не увлекаться" 4uzhoj) |
go easy on something | проявлять осторожность в отношении (чего-либо) |
go easy on someone | быть тактичным в отношении (чего-либо) |
go easy on someone | вести себя с кем-либо тактично (мягко) |
go easy on someone | вести себя с кем-либо тактично |
go easy on something | быть поаккуратнее с (в знач. "не увлекаться" 4uzhoj) |
go easy on sth. | не злоупотреблять (If you want your resume to look professional, go easy on the italics, bold lettering and underlining. ART Vancouver) |
go easy on someone | вести себя с кем-либо мягко |
he is not exactly easy on the eyes | он точно не Аполлон |
he makes it look easy | в его исполнении это кажется таким простым (SirReal) |
I am easy | мне фиолетово (VLZ_58) |
I am easy | мне по барабану (VLZ_58) |
I can do it as easy as rolling off a log | мне это сделать – раз плюнуть |
I promise you it will not be so easy | уверяю вас, это будет не так-то просто сделать |
I'm easy | я не парюсь (Belka_me) |
I'm easy | мне всё равно (goo.gl/R5gsdb Olga Fomicheva) |
it is easy to | недолго и |
it is easy | недолго и (to) |
it is easy to chat with him | с ним легко болтается |
it is easy to chat with him | с ним легко болтаться |
it is easy to do | как калач испечь |
it is easy to do | как калач (испечь) |
it was never this easy | никогда ещё не было так просто (что-то делать owant) |
it'll be an easy victory | шапками закидаем |
it's as easy as 1, 2, 3 | проще простого |
it's as easy as 1, 2, 3 | Просто как дважды два |
it's as easy as pie | проще простого (ННатальЯ) |
it's easy | сподручно |
it's easy as pie | это плёвое дело |
it's easy as pie | это плевое дело |
keep it easy | избегать стрессов (zhukovskiy) |
keep it easy | успокоиться (zhukovskiy) |
keep it easy | не напрягаться (a phrase like take it easy, but used selectively with really good friends who you know to be very chill and/or easy going all the time. (c) Urban dictionary zhukovskiy) |
let down easy | охладить пыл (Анна Ф) |
let down easy | успокоить (Анна Ф) |
let down easy | остыть (Анна Ф) |
live on easy street | горя не знать (4uzhoj) |
look easy | казаться простым (SirReal) |
look easy | казаться лёгким (SirReal) |
make easy money | срубить деньжат по-лёгкому (ART Vancouver) |
not easy to manage | на кривой кобыле не подъедешь (VLZ_58) |
prison is not so easy to bear | тюрьма не свой брат |
real easy | ничего сложного (Pickman) |
she is easy | она слаба на передок (Leonid Dzhepko) |
take it easy! | ври, да не завирайся! |
take it easy | не гони (на дороге: Take it easy, the rain's coming down hard. ART Vancouver) |
take it easy! | держись! (только в знач. "не унывай", "не падай духом", "плюнь" Alex Lilo) |
take it easy | проклаждаться |
take it easy | прохладиться |
take it easy | прохлаждаться |
take it easy | проклажаться |
take it easy! | выше нос (Александр_10) |
take it easy! | легче на поворотах! |
take it easy | не переживай (часто при прощании ART Vancouver) |
take it easy! | не падай духом (Александр_10) |
take it easy | не напрягаться (Those who wanted to pedal were guaranteed a workout, while those who preferred to take it easy could savour amazing views from the van. ART Vancouver) |
take it easy for a certain time | пронежиться |
take it easy on | аккуратнее обращаться (someone – с кем-либо Technical) |
take it easy on | аккуратнее относиться (someone – к кому-либо Technical) |
take things easy | не напрягайся, смотри на вещи проще (VLZ_58) |
that's the easy part! | проще простого (dimock) |
the easy way | по-хорошему ("If (Pinera) doesn't leave the easy way, he's going to have to leave the hard way," added the 46-year-old. japantimes.co.jp Damirules) |
very easy | прелёгкий |
woman of easy virtue | паскуда |
words don't come easy | где бы найти слова (just_green) |
you make this sound like an easy thing to do. | ты говоришь так, как будто это так просто сделать (Soulbringer) |