English | Russian |
a different bunch of coconuts | совсем другое дело (Wakeful dormouse) |
a different bunch of coconuts | две большие разницы (Yet there will always be a problem about getting rid of the hyphen: if it's not extra-marital sex (with a hyphen), it is perhaps extra marital sex, which is quite a different bunch of coconuts. Wakeful dormouse) |
act in a different way | иначить |
as different as chalk and cheese | как небо и земля (Tamerlane) |
be different | уразнообразиться |
be different as chalk and cheese | отличаться как отличаться как небо от земли (Alexander Matytsin) |
be different as chalk and cheese | отличаться как ночь и день (Alexander Matytsin) |
be in different leagues | куда (кому-либо, чем-либо) до (кого-либо, чего-либо; как в: Куда тебе до него! Abysslooker) |
become different | уразнообразиться |
conceal in a different place | перепрятаться |
conceal in a different place | перепрятывать |
conceal in a different place | перепрятываться |
conceal in a different place | перепрятать (pf of перепрятывать) |
conceal in a different place | перепрятывать (impf of перепрятать) |
conceal in a different place | перепрятать |
dance again and in a different way | перетанцевать (pf of перетанцовывать) |
dance again and in a different way | перетанцовывать (impf of перетанцевать) |
decide in a different way | перерешить (pf of перерешать) |
decide in a different way | перерешать (impf of перерешить) |
Different Day – Same Old Shit | сменился день – дерьмо всё то же |
Different Day – Same Old Shit | день прошёл, а ничего не изменилось (Yeldar Azanbayev) |
Different Day – Same Old Stuff | день прошёл, а ничего не изменилось (Yeldar Azanbayev) |
Different Day – Same Old Stuff | сменился день – дерьмо всё то же |
Different rumors started to be heard | Поползли разные слухи (Soulbringer) |
for lots of different reasons | по разному поводу (People can have anxiety for lots of different reasons. – Люди беспокоятся по разному поводу. ART Vancouver) |
gallop in different directions | расскакиваться |
gallop in different directions | расскакаться |
gallop in different directions | расскочиться |
have a different mentality | иметь другую ментальность (Andrey Truhachev) |
have a different mentality | быть устроенным иначе (Andrey Truhachev) |
hide in a different place | перепрятывать (impf of перепрятать) |
hide in a different place | перепрятать (pf of перепрятывать) |
in different directions | вразлёт |
in different ways | всяко |
it's a different story | это совсем другой разговор (Pickman) |
it's a different story now | теперь пошла совсем другая музыка |
place in different spots | растасовывать (impf of растасовать) |
place in different spots | растасовать (pf of растасовывать) |
place in different spots | растасовывать |
place in different spots | растасовываться |
place in different spots | растасовать |
quite a different matter | не из той оперы |
quite a different matter | из другой оперы |
run in different circles | находиться в разных весовых категориях (VLZ_58) |
run in different circles | вращаться в разных кругах (VLZ_58) |
same crap, different bag | те же яйца, только сбоку (Taras) |
same crap, different bag | те же яйца, только в профиль (Taras) |
same shit, different pile | те же яйца, только сбоку (Taras) |
same shit, different pile | те же яйца, только в профиль (Taras) |
same shit, different toilet | те же яйца, только сбоку (Taras) |
same shit, different toilet | те же яйца, только в профиль (Taras) |
settle in a different way | перерешать (impf of перерешить) |
settle in a different way | перерешить (pf of перерешать) |
settle in a different way | перерешить |
settle in a different way | перерешать |
sew on in a different way | перешивать (impf of перешить) |
sew on in a different way | перешить |
sew on in a different way | перешиваться |
sew on in a different way | перешивать |
solve in a different manner | перерешать |
spot of different color on a dog's fur | мазурина |
spot of different colour on a dog's fur | мазурина |
take a different direction | обернуться (pf of обёртываться) |
take a different direction | обёртываться |
take a different direction | обернуться |
that's a different issue | вопрос не в этом (Damirules) |
that's a totally different ball game | это совершенно другое дело (ART Vancouver) |
that's an altogether different matter | это особая статья |
they are two totally different things | две большие разницы (Leonid Dzhepko) |
we got ties for different reasons | нас очень многое связывает (Alex_Odeychuk) |
with eyes of different color | разноглазый |
with eyes of different colour | разноглазый |