DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing boys | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a boy Fridayшестёрка (тот, кто находится в беспрекословном подчинении у кого-либо, выполняя чужую волю someone who runs errands for an important person and is treated with contempt by them)
agro-boyскинхед (Anglophile)
agro-boyбритоголовый (Anglophile)
at-a-boyмолодец!
Atta boy!отлично! (Andrey Truhachev)
Atta boy!прекрасно! (Andrey Truhachev)
Atta boy!молодчина! (Andrey Truhachev)
Atta boy!молодец! (Andrey Truhachev)
b-boyпарень, танцующий брейк-данс (itsanastasia)
back-room boysсотрудники, занятые секретной научно-исследовательской работой
bad boyплохиш (Pickman)
b-day boyименинник (denghu)
best boyвозлюбленный
big boyважная персона
big boyшишка
big boyбосс (шутл. Taras)
big boy"пушка"
birthday boy/girlюбиляр (can be used humorously, of someone who is far from young Liv Bliss)
blue boyполицейский
boy next doorпарень с одного двора (Andrey Truhachev)
boy next doorмальчик по соседству (Alex_Odeychuk)
boy next doorмальчик, живущий по-соседству (Andrey Truhachev)
boy next doorмальчик с одного двора (Andrey Truhachev)
boy of eightвосьмилеток (ребёнок или детёныш мужского пола в возрасте восьми лет)
Boy oh boy!ну ты даёшь! (Andrey Truhachev)
Boy oh boy!ну и ну! (Andrey Truhachev)
Boy oh boy!вот здорово! (Andrey Truhachev)
Boy oh boy!ну надо же! (Andrey Truhachev)
Boy oh boy!ничего себе! (Andrey Truhachev)
Boy oh boy!вот так-так! (Andrey Truhachev)
boy petterлюбитель мальчиков (grafleonov)
boy, what a twist!вот так история с географией! (Bartek2001)
boys on that side, girls on this sideмальчики налево, девочки направо (Censonis)
boys-only partyмальчишник (Ремедиос_П)
boys will be boysэто же мальчики — что с них возьмёшь? (Shabe)
boys will be boysмальчики всегда остаются мальчиками
boys will be boysмальчишки всегда остаются мальчишками
boys will be boysмальчики есть мальчики
boys will be boysмальчишки есть мальчишки (Bartek2001)
boys will be boysэто же мальчишки — что с них взять? (досл. "мальчики (всегда) будут мальчиками" Shabe)
buff boyкачок (Agasphere)
bully boyгромила
bully boyотморозок (Andrey Truhachev)
chore boyмальчик на побегушках
chubby boyгладыш
chubby little boyкарапуз
clever boyумник
clever boyразумник
come down on a boyнабрасываться на мальчика с руганью
cool boyкрутышка (diminutive and feminine noun from adjective "крутой" – cool; applies to anyone ironically or condescendingly Vadim Rouminsky)
dark-complexioned boyсмугляк
eight-year-old boyвосьмилеток (ребёнок или детёныш мужского пола в возрасте восьми лет)
errand boyрассылка (= рассыльный)
errand boyпобегушка
errand boyрассылка
ethnic boyнацмен (denghu)
fat boyтолстун
fat boyтолстяк (4uzhoj)
fat boyтолстун (= толстяк)
fat boyглад (гладыш)
fly boyлётчик
from being a boyсызмала (Andrey Truhachev)
from being a boyс молодых ногтей (Andrey Truhachev)
from being a boyс раннего детства (Andrey Truhachev)
from being a boyс детских лет (Andrey Truhachev)
from being a boyс детства (Andrey Truhachev)
from being a boyс самого детства (Andrey Truhachev)
from being a boyс младенчества (Andrey Truhachev)
from being a boyс младых ногтей (Andrey Truhachev)
from being a boyсыздетства (Andrey Truhachev)
from being a boyсмлада (Andrey Truhachev)
from being a boyот младых ногтей (Andrey Truhachev)
from being a boyсызмальства (Andrey Truhachev)
from being a boyс малых лет (Andrey Truhachev)
from being a boyот молодых ногтей (Andrey Truhachev)
from being a boyсмолоду (Andrey Truhachev)
glamour boyклассный парень (Andrey Truhachev)
glamour boyшикарный парень
good boy!молодец! (поощрительно: ребенку, собаке и пр.)
good little boyпаймальчик
good boyпай-мальчик (Побеdа)
good boyумник
good little boyпаинька-мальчик
he was such a headstrong boy that it took a great deal to set him downон был таким своевольным мальчишкой, что его нелегко было осадить
he was such a headstrong boy that it took a great deal to set him downон был таким своевольным мальчишкой, что его нелегко было поставить на место
hoo, boy!та ну (a term used to mean "I'm tired," "I've had enough," "I can't believe it," and any number of other negative emotions (с) Liv Bliss)
I have a devil of a time with this boyс этим мальчишкой чистое наказание
kitchen boyповарёнок
little boyмалышка
little boyмальчуга (= мальчуган)
little boyмалыш
little boyмалышка (= малыш)
lousy boyвшивец
mama's little boyмаменькин сынок (Lily Snape)
mamma's boyмаменькин сынок
mamma's boyмаменькин сынок
my boyбраток (as term of address)
naughty boyрезвун
naughty boyгреховодник
new boyновенький (in school)
oh boyой-ой-ой (4uzhoj)
oh boy!Боже правый!
oh boy!мать честная!
oh boyо, Боже!
old boy!старина!
old boyстарикан
old boy netустройство на работу по знакомству
old boy networkустройство на работу по знакомству
old-boy networkблат (из работы З. Трофимовой "Словарь новых слов и значений в английском языке" I. Havkin)
old boy networkкруг бывших однокашников
pansy boyпедераст
playful boyрезвун
pool boyчистильщик бассейна (Dermamu)
poor boyсердечный
poor boyсердешный (= сердечный)
poor boyсердешный
poster boyлицо компании (boggler)
pretty boyхвастун
set about the boysналетать на мальчишек (about the stranger, about the supporters of the other team, at the bully, etc., и т.д.)
set about the boysнаскакивать на мальчишек (about the stranger, about the supporters of the other team, at the bully, etc., и т.д.)
set about the boysнабрасываться на мальчишек (about the stranger, about the supporters of the other team, at the bully, etc., и т.д.)
sharp boyсметливый мальчик
shepherd boyпастушонок
sing up, boysгромче, мальчики!
smart boyвьюрок
Teddy boyстиляга
Teddy boyстиляжка (masc and fem; = стиляга)
Teddy boyстиляжка
teenage boys in a basementдетские забавы (Paradox)
that's a good boy!молодец!
that's my boyумница (похвала Yokky)
that's my boyмолодец! (Anglophile)
that's the boy!молодец!
the boysприспешники
the boysчисто мужская компания
thick-legged boyтолстоножка
tough boyкрутой чувак
tough boyкрутой парень (nicknicky777)
toy boyмолодой любовник (молодой человек, состоящий в любовной связи с женщиной, существенно превосходящей его по возрасту Taras)
toy boyдамский угодник (молодой любовник пожилой женщины, живущий за её счёт Taras)
toy boyмолодой возлюбленный (Taras)
toy boyмальчик-игрушка (мужчина, которого более старшая по возрасту женщина использует для развлечения, с которым проводит досуг – часто, когда женщина одинока, или в то время, когда отсутствует муж Taras)
very stubborn boyпреупрямый мальчик
whipping boyкрайний (человек, на которого сваливают всю вину за что-либо негативное igisheva)
worthless boyпащенок
wretch of a boyшалунишка (Andrey Truhachev)
wretch of a boyнегодник (Andrey Truhachev)
wretch of a boyпострел (Andrey Truhachev)
wretch of a boyоторвиголова (Andrey Truhachev)
wretch of a boyбесёнок (Andrey Truhachev)
wretch of a boyшалун (Andrey Truhachev)
wretch of a boyнепоседа (Andrey Truhachev)
wretch of a boyозорник (Andrey Truhachev)
wretch of a boyпроказник (Andrey Truhachev)
wretch of a boyрезвун (Andrey Truhachev)
wretch of a boyшкода (Andrey Truhachev)
wretch of a boyпопрыгун (Andrey Truhachev)
wretch of a boyбедокур (Andrey Truhachev)
wretch of a boyсорвиголова (Andrey Truhachev)
wretch of a boyоторва (Andrey Truhachev)
wretch of a boyшкодник (Andrey Truhachev)
yellow boysзолотые монеты
you boys stop that toilet talk, hear?Ребята, перестаньте ругаться как сапожники, слышите? (Taras)