English | Russian |
college try | чрезвычайные совместные усилия (группы людей) |
desperately try | из кожи вон лезть (4uzhoj) |
give it a try | сделать попытку (Val_Ships) |
give it a try | попробовать (I always loved gardening and designing things so I thought I would give it a try. -- и я решил, дай-ка я попробую ART Vancouver) |
give it a try | попытать счастья (Why not give the library a try? He’s usually there on Tuesdays. Val_Ships) |
give it a try | попытаться (make an effort or attempt Val_Ships) |
give it a try | рискнуть (MichaelBurov) |
give something a try | попробовать (себя в чём-либо: We purchased our boat this past spring. We needed something to do, so we thought, let's give sailing a try. ART Vancouver) |
I try | Стараюсь (в ответ на комплимент) |
I try to be tolerant | я стараюсь уважать чужое мнение (Yeldar Azanbayev) |
just try! | поди! |
just try to make any sense of it! | Разберись, попробуй! |
lame try | жалкая попытка (Халеев) |
lame try | вялая попытка (Халеев) |
let's give a try | давай попытаемся (Yeldar Azanbayev) |
let's give it a try | давай попытаемся (Damirules) |
nice try | облом (ParanoIDioteque) |
Nice try | за попытку – зачёт |
nice try, but | твоё рвение похвально, но (Technical) |
take a try | испробовать (Yeldar Azanbayev) |
take a try | рискнуть что-то сделать (Yeldar Azanbayev) |
take a try | стараться (Yeldar Azanbayev) |
take a try | пробовать (Yeldar Azanbayev) |
then try and prove that dogs don't climb trees | доказывай потом, что ты не верблюд (VLZ_58) |
then try and prove you are not four-legged | доказывай потом, что ты не верблюд (VLZ_58) |
try a little harder | поднатуживаться |
try again | пересуживаться |
try again | пересудить |
try again | пересуживать |
try and do something | пытаться (I hope you're not going to try and deny it. ssn) |
try and do something | попробовать (ssn) |
try and do something | постараться (Please try and contact me as soon as you get there. 4uzhoj) |
try and do something | попытаться (Can you guys at least try and be nice to her? • I dare you to try and stop her. • He wouldn't hesitate to try and kill them. • It's kind of like "if you're going to try and fuck us over be prepared to stand by your word in court". ssn) |
try and do | стараться сделать (MichaelBurov) |
try and do | пытаться сделать (MichaelBurov) |
try and do | постараться сделать (MichaelBurov) |
try and do | попытаться сделать (MichaelBurov) |
Try and undo the screw to get the whatsit off | Попробуй отвинтить шуруп, чтобы снять эту штуковину (LingvoUniversal (En-Ru) ssn) |
try one's best | всячески стараться |
try-hard | фраер (тот, кто выдаёт себя за человека выше своего реального положения; от "try hard" – "упорно/сильно/очень стараться": Someone needs to tell that try-hard that this is a Sunday league, not the World Cup. urbandictionary.com, wikipedia.org Shabe) |
try harder than that | постараться получше (sophistt) |
try hardest | расстараться (to get something) |
try one's hardest to achieve something | словчиться |
try hardest to achieve something | словчиться |
try it on with | пытаться обмануть (smb., кого́-л.) |
try me | попробуй ("Can I ask you a personal question?" "Try me." Val_Ships) |
try me | а вдруг ("I don't expect you to understand my reasons".
"Try me". Побеdа) |
try me | а ты проверь (You don't know shit about it! – Why, try me. Pickman) |
try me | а ты всё равно скажи (Damirules) |
try me | а ты попробуй (It's kinda hard to explain. – Try me. DevilInside) |
try me | ты скажи, а я послушаю |
try me | проверим? (as a challenge to whoever you are saying it to: "No, you won't do that!" "Try me." Val_Ships) |
try me | рискни здоровьем (Mikhail11) |
try on | пускать пробный шар |
try on | испытывать чью-либо выдержку |
try on | примеряться |
try on | прикидывать (impf of прикинуть) |
try on | мерять (clothing, footwear) |
try-on | попытка обмануть |
try on | блефовать |
try on for size | проверить, подходит тебе что-то или нет (Gilbert) |
try to arrange a match between | усватать |
try to arrange a match between | усватывать |
try to avoid | открещиваться (with от) |
try to be clever | оригинальничать |
try to be clever | соригинальничать (pf of оригинальничать) |
try to be clever | оригинальничать (impf of соригинальничать) |
try to be clever | соригинальничать |
try to be everywhere at once | разрываться |
try to be everywhere at once | разорваться (pf of разрываться) |
try to be everywhere at once | разорваться |
try to be original | чудачествовать |
try to be original | чудачить |
try to be original | чудачествовать (= чудить) |
try to be original | оригинальничать (impf of соригинальничать) |
try to be original | чудить |
try to be original | чудачить (= чудить) |
try to be original | чудить (в 1 лице не используется) |
try to be original | соригинальничать (pf of оригинальничать) |
try to climb into a higher position in life | полезть (pf of лезть) |
try to climb into a higher position in life | лезть (impf of полезть) |
try to climb | полезть (into a higher position in life) |
try to climb | лезть (into a higher position in life) |
try to do too much | раскидаться |
try to do too much | раскидаться (pf of раскидываться) |
try to do too much | раскидываться (impf of раскидаться) |
try to do too much | раскинуться |
try to do too much | раскидываться |
try to do too much | пораскинуться |
try to elicit | допытывать |
try to elicit | допытаться |
try to elicit | допытываться |
try to escape | отбояриться (pf of отбояриваться) |
try to escape | отбояриться |
try to escape | отбояриваться |
try to fight off an illness | перемогаться |
try to find | выискивать |
try to find | выискать |
try to find out | выпытывать (a secret) |
try to find out | выспросить (pf of выспрашивать) |
try to find out | допытывать |
try to find out | допытаться |
try to find out | допытываться |
try to find out | выспрашивать (impf of выспросить) |
try to gain over | сагитировать (pf of агитировать) |
try to get | выпытывать (information) |
try to get | приговариваться (by begging, entreaties, insinuation) |
try to get at | добиваться (someone); impf of добиться) |
try to get at | добиться (someone) |
try to get by begging | выканючивать (impf of выканючить) |
try to get by begging | выканючить (pf of выканючивать) |
try to get in | прильнуть (with) |
try to get in with | льнуть |
try to get in | льнуть (with) |
try to get out | увильнуть (of) |
try to get out | увиливать (of) |
try to get out of | увильнуть (pf of увиливать) |
try to get out of | увиливать (impf of увильнуть) |
try to get round | подыграться |
try to get round | увиваться |
try to get round | обходить |
try to get round | охаживать |
try to get round | увиваться (impf of увиться) |
try to get round | увиться (pf of увиваться) |
try to get round | подыграться (pf of подыгрываться) |
try to get round | обхаживать (impf of обходить) |
try to get round | увиться |
try to get round | подыгрываться |
try to get round | охаживать |
try to get round | обхаживать |
try to get something out of someone | цыганить |
try to get something | цыганить (out of someone) |
try to grasp | цеплять |
try to grasp | цеплять |
try to guess | гадать (Юрий Гомон) |
try to impress | эффектничать |
try to ingratiate oneself | прихвостничать (with) |
try to ingratiate oneself | подыгрывать (with) |
try to ingratiate oneself with | прихвостничать |
try to ingratiate oneself | подыграть (with) |
try to keep up | тянуться (with за + instr., with) |
try to look younger than one's age | молодиться |
try to look younger than age | молодиться |
try to make a deal | отхлопотать |
try to make a deal | обхлопатывать (impf of обхлопотать) |
try to make a deal | обхлопотать |
try to make a deal | обхлопатывать |
try to obtain by incessant begging | цыганить |
try to obtain | цыганить (by incessant begging) |
try to open eyes wide | затаращить |
try to open one's eyes wide | затаращить |
try to outwit | хитровать (= хитрить) |
try to outwit | хитрить |
try to outwit | хитрить (impf of схитрить) |
try to outwit | схитрить |
try to outwit/outsmart | шустрить (VLZ_58) |
try to overcome an illness | перемогаться (impf of перемочься) |
try to overcome | перемогаться |
try to overcome | перемочься |
try to overcome | перемочь |
try to overcome an illness | перемочься (pf of перемогаться) |
try to overcome | перемогать |
try to persuade | уломать |
try to persuade | уломать (pf of уламывать) |
try to persuade | урезонивать |
try to persuade | уламываться |
try to persuade | сагитировать (pf of агитировать) |
try to persuade | агитировать |
try to pick | выковырять |
try to pick | выковыриваться |
try to pick out | выковыривать (impf of выковырять) |
try to pick out | выковырнуть (semelfactive of выковыривать) |
try to pick out | выковырять (pf of выковыривать) |
try to pick up | подкатить (usually with a pick-up line. Пока Олег думал, как бы подкатить к Марине, к ней уже подкатил Всеволод. SirReal) |
try to please | подлаживаться (with к) |
try to pluck out | выковырнуть (semelfactive of выковыривать) |
try to pluck out | выковырять (pf of выковыривать) |
try to pluck out | выковыривать (impf of выковырять) |
try to produce an effect | эффектничать |
try to profit | спекульнуть (by) |
try to put the blame on | кивнуть |
try to put the blame on | кивать (with на + acc.) |
try to rip off | заламывать цену |
try to see | добиваться (someone); impf of добиться) |
try to see | добиться (someone) |
try to trip up | задавать каверзные вопросы (At the interview, they were trying to trip me up all the way through. 4uzhoj) |
try to wake occasionally | побуживать |
try to win over | сагитировать (pf of агитировать) |
try to worm out | допытаться |
try to worm out | допытывать |
try to worm out | допытываться |
try too hard | перебарщивать (Abysslooker) |
try very hard | расстараться |
try with all one's might | стараться изо всех сил |
what if I try to do something | что если попробовать (сделать что-либо Soulbringer) |
someone who would try the patience of a saint | мёртвого замучит |
worth a try | стоит попробовать (it is still worth a try Damirules) |
you just try it | я тебе (Отгони его! – Я те отгоню! // Drive him away! – You just try it! snowleopard) |