DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing Thanks | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A fat load of thanks you'll get!так тебя и отблагодарят!
a great big thank-youогромное спасибо (передать кому-л. ART Vancouver)
A thousand thanks!тысячекратное спасибо! (Andrey Truhachev)
A thousand thanks!тысячу раз спасибо! (Andrey Truhachev)
A thousand thanks!тысяча раз спасибо! (Andrey Truhachev)
and thank goodness for thatспасибо и на этом
at least ...thank God for thatслава богу (4uzhoj)
Cordial thanks!от души благодарю! (Andrey Truhachev)
I got special ways to thankпо-особому отблагодарить (Alex_Odeychuk)
Many thanks!от души благодарю! (Andrey Truhachev)
Many thanks in advanceзаранее благодарю (Andrey Truhachev)
Many thanks in advanceспасибо заранее (Andrey Truhachev)
Many thanks in advance!заранее огромное спасибо! (Andrey Truhachev)
Many thanks in advanceзаранее спасибо (Andrey Truhachev)
no, thank you!слуга покорная
no, thank you!слуга покорный
no, thank youслуга покорный
no, thank youслуга покорный
someone ought to thank someoneпускай спасибо скажет (Abysslooker)
thank God for thatслава богу (4uzhoj)
thank goodnessслава богу (что все хорошо; an expression of relief: thank goodness no one was badly injured Val_Ships)
thank goodnessслава богу (что всё хорошо (an expression of relief: thank goodness no one was badly injured)
thank you doesn't pay the bills"спасибо" в карман не положишь
thank you for having meспасибо, что приняли меня
Thank you for your companyСпасибо, что составили компанию (Johnny Bravo)
Thank you for your companyспасибо Вам за вашу компанию (Johnny Bravo)
Thank you for your companyСпасибо тебе за компанию (Johnny Bravo)
Thank you for your reaction!спасибо за ваш ответ! (Andrey Truhachev)
thank you so muchбольшое спасибо
thank you so much!спасибо огромнейшее! (Andrey Truhachev)
Thank you so much!от души благодарю! (Andrey Truhachev)
Thank you very much indeed!сердечное спасибо! (Andrey Truhachev)
Thank you very much indeed!я вам так благодарен! (Andrey Truhachev)
Thank you very much indeed!я так благодарен вам, что просто нет слов! (Andrey Truhachev)
Thank you very much indeed!моей благодарности нет предела! (Andrey Truhachev)
Thank you very much indeed!спасибо огромнейшее! (Andrey Truhachev)
Thank you very much indeed!от души благодарю! (Andrey Truhachev)
thanks a bunch!спасибо огромнейшее! (Andrey Truhachev)
thanks a bunchну, спасибо тебе (говориться саркастически, когда говорящий чем-то разочарован) Who drank up all my milk?! – I did. – Oh, thanks a bunch! // I'm glad you turned up and made some Russian killers burn down my home and business! Oh yeah, thanks Niko! Thanks a bunch! Telecaster)
thanks a bunch!тысячекратное спасибо! (Andrey Truhachev)
thanks a heapбольшое спасибо (it's colloquial and extremely informal Val_Ships)
thanks a lot!спасибо огромнейшее! (Andrey Truhachev)
Thanks a lot!тысячекратное спасибо! (Andrey Truhachev)
Thanks a million!тысячу раз спасибо! (Andrey Truhachev)
Thanks a million!тысячекратное спасибо! (Andrey Truhachev)
Thanks a million!тысяча раз спасибо! (Andrey Truhachev)
Thanks a pantload!вот спасибо! (yashenka)
Thanks anyway!как бы то ни было, спасибо! (Andrey Truhachev)
Thanks anyway!в любом случаю, спасибо! (Andrey Truhachev)
Thanks anyway!всё равно спасибо! (Andrey Truhachev)
thanks anywayв любом случае спасибо (sophistt)
Thanks anyway!спасибо, несмотря ни на что! (Andrey Truhachev)
thanks, cap!кто бы сомневался! (Technical)
thanks for nothingпокорно благодарю (Anglophile)
thanks for nothingи на том спасибо (4uzhoj)
thanks for nothingчто делал, что не делал (expression of displeasure towards a person who has not provided what was wanted 4uzhoj)
thanks for nothingне благодарю (MichaelBurov)
thanks for nothingпремного благодарствую (Anglophile)
thanks for the adviceспасибо за совет (if someone told me something wise jpushkina)
Thanks for the heads-upСпасибо, что предупредили (ART Vancouver)
thanks for the piece of wisdomспасибо за мудрый совет (AM; if someone told me something wise jpushkina)
thanks for your timeспасибо, что приняли
Thanks in advance!спасибо заранее! (Andrey Truhachev)
thanks loadsбольшое спасибо (sophistt)
thanks toза счёт (чего-либо Andrey Truhachev)
thanks toпо чьей-н. милости (someone)
thanks toчерез
thanks very muchбольшое спасибо
wham, bam, thank you ma'am"наше дело-не рожать, палку кинул-и бежать" (boggler)
Wham, bam, thank you mamнаше дело не рожать, сунул, вынул и бежать (Xenia Hell)
you can't expect any thanks from him!от него спасиба не дождёшься!