DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing More | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bit moreнемного больше (IvanFedorets)
a little bit more andещё немного и (Just a little bit more and I can fulfill my part of the bargain. – Ещё немного, и я смогу выполнить свою часть сделки. Soulbringer)
a sight moreнамного больше (PanKotskiy)
a sight moreкуда больше (PanKotskiy)
a sight moreгораздо больше (PanKotskiy)
a smidge moreмалость (+ (Баян)
a smidge moreмалость + сравн. степень (Баян)
a smidge moreчуть более (Баян)
a smidge moreмалёхо + сравн. степень (Баян)
a very little moreсовсем немного
a very little moreчуть-чуть
a very little moreещё
accumulate some moreподкопить (pf of подкапливать)
accumulate some moreподкапливать (impf of подкопить)
all the moreтем паче
amass some moreподкопиться
amass some moreподкопить
amass some moreподкапливаться
amass some moreподкопить (pf of подкапливать)
amass some moreподкапливать (impf of подкопить)
amass some moreподкапливать
and a little moreс хвостиком (Anglophile)
and moreс хвостиком
and moreс лишком
and what is moreопять же
apply oneself much moreподналечь
apply oneself much moreподналегать
be more my speedбольше в моём вкусе (Scooper)
be more specificпоточнее (1994)
become a little more skilledпонавыкнуть (in)
become a little more skilled at/inподнатореть
become a little more skilled inпонавыкнуть
become a little more skilledподнатореть (at, in)
become a more beautiful blossom than everпуще прежнего расцвести (о девушке Technical)
become more beautifulприукрашиваться
become more beautifulприукрашиваться (impf of приукраситься)
become more beautifulприукраситься (pf of приукрашиваться)
become more beautifulприукраситься
become more cheerfulподвеселяться
become more cheerfulподвеселиться
become more colorfulприукрашиваться
become more colorfulприукраситься (pf of приукрашиваться)
become more colorfulприукрашиваться (impf of приукраситься)
become more colorfulприукраситься
become more colourfulприукрашиваться
become more colourfulприукраситься
become more courageousприхрабриться
become more cunningхитреть
become a little more decrepitподряхлеть
become more diluteпожидеть
become more frequentзачастить
become more gentleпомягчеть
become more lovableпомилеть
become more obeseпоприпухнуть
become more pompousповажнеть
become more populousлюднеть
become more saltyподсолиться
become more saltyподсаливаться (impf of подсолиться)
become more seriousпосерьёзнеть
become more slyхитреть
black a little moreподваксить
boil some moreприварить (pf of приваривать)
boil some moreприваривать (impf of приварить)
but wait there is moreно и это ещё не все (snowleopard)
but wait, there is moreно это ещё не все (snowleopard)
buy some moreподкупить (pf of подкупать)
buy some moreподкупаться
buy some moreподкупать (impf of подкупить)
buy some moreподкупить
buy some moreподкупать
can't stand it any moreневтерпёж (MichaelBurov)
catch more fish than anyone elseобловить
catch more fish than anyone elseоблавливать
catch more fish than anyone elseоблавливать (impf of обложить)
catch more fish than anyone elseоблавливаться
chop up some more ofподколоть (with gen.)
chop up some more ofподкалывать (with gen.)
cook some moreпривариваться
cook some moreприварить
cook some moreпривариться
cook some moreприварить (pf of приваривать)
cook some moreприваривать (impf of приварить)
cook some moreприваривать
dig some moreподкопать
dig out some moreподкопать (pf of подкапывать)
dig out some moreподкапывать (impf of подкопать)
dig some moreподкапываться
dig some moreподкапывать
diversify moreпоразнообразить
do more than necessaryпеределывать
do more than necessaryпеределывать (impf of переделать)
do more than necessaryпеределываться
do more than necessaryпеределаться
do more than necessaryпеределать
doing someone in means no more to him than squashing a flyей человека кончить, что муху раздавить
don't cry any moreбудет тебе плакать
drink more than one's shareобпить (at someone's expense)
drink more than one's share at someone's expenseопить (pf of обпивать)
drink more than shareобпить
drink more than one's share at someone's expenseобпивать (impf of обпить)
drink more than shareобпивать
eat some moreподкормиться
eat some moreподкармливаться (impf of подкормиться)
even moreподавно (so)
even more reason to go thereзначит тем более нужно туда пойти (Technical)
even more soсверх того (Val_Ships)
even more soдаже более того (Val_Ships)
even more soи того больше (the waiter found me delightful and my little sister even more so Val_Ships)
feel more cheerfulприбодряться
feel more cheerfulприбодриться (= приободриться)
feel more confidentраскрепоститься (terrarristka)
filter some moreподцедиться
filter some moreподцеживаться
filter some moreподцеживать (impf of подцедить)
filter some moreподцеживать
filter some moreподцедить
for a more social experienceчтобы не соскучиться (sankozh)
for a more social experienceчтобы не скучать (sankozh)
get a little more accustomed toпонавыкнуть
get more bang for your buckполучить максимум за свои деньги (Kugelblitz)
get more than one bargained forполучить так, чтобы мало не показалось (Баян)
get more than one bargained forполучить так, что мало не покажется (Баян)
grind some moreпрималываться
grind some moreпримолоть
grind some moreпримолоться
grind some moreпрималывать (impf of примолоть)
grow a little more accustomed toпонавыкнуть
grow a little more accustomedпонавыкнуть (to)
grow a little more decrepitподряхлеть
grow more decrepitподряхлеть
have even moreвторое дыхание (strength: ...'cause you're gonna work harder than you ever thought you could. Then you'll run out your reserve tank (закончатся силы) and find you had more (откроется второе дыхание), and you'll run that out too (и ты его также выжмешь Taras)
he doesn't show up around here any moreон к нам носа не показывает
he is already scolded him more than once about itон уже его не раз за это пробирал
he is more on the bookish sideон больше предпочитает книжки
he knows more than youон знает больше вашего
hire some moreпринанять (or in place of)
hire some moreпринанимать (or in place of)
hire some moreпринаниматься (or in place of)
hire some more or in place ofпринанять (pf of принанимать)
hire some more or in place ofпринанимать
I can't agree moreя не могу не согласиться (дословно "Я не могу быть более согласным" Dyatlova Natalia)
I can't agree moreсто процентов (4uzhoj)
it's more a gesture than anythingчисто символически (VLZ_58)
it's more than my job's worthмне работа дороже (SirReal)
I've had more than enough of this nonsenseнадоела мне вся эта музыка
just one more thingи вот ещё что (4uzhoj)
kids no more than a year apart in ageпогодки (Ваня.В)
let's face it. You're no spring chicken any moreчто тут говорить. Ты уже женщина не первой молодости
let's go somewhere where it's more quiteдавайте продолжим наш разговор в более тихом месте (там, где нас не будут беспокоить)
lie moreперелгать (than anyone else)
lie moreперелгать
make look more grown-up than one isвзрослить
make look more grown-upвзрослить (than one is)
make more comfortable by lying in/onоблёживать (impf of облежать)
make more comfortable by lyingоблёживаться (in, on)
make more comfortable by lyingоблёживать (in, on)
make more complicatedосложнять (Ремедиос_П)
make more complicatedусугублять (Ремедиос_П)
make more complicatedусложнять (Ремедиос_П)
make more diverseпоразнообразить
make more of an effortприлагать больше усилий (sophistt)
make more severeустрожить
make more variedпоразнообразить
make up more groundдобиваться большего (Allen kept the Kings from making up more ground. He scored 19 points before halftime after going 8 of 8 from the field in just 10 minutes. VadZ)
makes more senseесть смысл (With a walk-in, you may have to wait. Makes more sense to make an appointment. ART Vancouver)
melt some moreпритапливать (impf of притопить)
melt some moreпритопить
melt some moreподтапливаться
melt some moreподтопиться
melt some moreпритапливать
melt some moreпритапливаться
melt some moreподтопить (pf of подтапливать)
melt some moreподтапливать (impf of подтопить)
melt some moreподтопить
melt some moreподтапливать
more and moreвсё (with comp. adjectives and some verbs)
more correctlyверней
more cowbellчто-то, в чём всегда имеется недостаток, чего нужно больше ("Needs more cowbell!" AnnaOchoa)
more dead than aliveскорее жив, чем мертв (Andrey Truhachev)
more dead than aliveполуживой (Andrey Truhachev)
more dead than aliveедва живой (Andrey Truhachev)
more enterprisingпоразгульнее
more funлучше (chilin)
more haste less speedспешка ни к чему (Leonid Dzhepko)
more or less wellмало-мальски (Anglophile)
more pricks than kicksбольше тычков, чем ударов (xmoffx)
more pricks than kicksбольше лает, чем кусает (xmoffx)
more rulesещё правила (AlesyaSparrow)
more seasonedболее опытный (he was older ot the two and more seasoned Val_Ships)
more show than goпоказуха (Olya34)
more so than any other timeболее чем когда-либо (Val_Ships)
more so than everболее чем когда-либо (Val_Ships)
more so than ever beforeкак никогда до этого (Val_Ships)
more thanпуще
more thanс гаком (Andrey Truhachev)
more than a fewприлично (довольно много Abysslooker)
more than a stone's throwкамнем не докинешь (о чём-либо отдалённом said of something far away)
more than enoughполно
more than enoughвполне достаточно (Val_Ships)
more than enoughво! (normally, with the gesture of an arm that moves under or over one's head tsendzin)
more than enoughкак что собак нарезанных
more than enoughзаглаза
more than enoughкак что собак нерезанных
more than enoughсколько душе угодно (we already have more than enough Val_Ships)
more than enoughсыт по горло (VLZ_58)
more than enoughс избытком (Andrey Truhachev)
more than enoughкак собак нарезанных
more than enoughпредостаточно (No,thank you. That's more than enough. Val_Ships)
more than everнамного более чем раньше (Val_Ships)
more than everболее чем когда-либо (People in the U.S. are spending more than ever on health and fitness. Val_Ships)
more than everнамного больше (Val_Ships)
more than ever beforeкак никогда до этого (Val_Ships)
more than ever beforeкак никогда раньше (parents are participating more than ever before Val_Ships)
more than onceне единожды (She had been pranked before, more than once. Val_Ships)
more than onceи не один раз (he had a huge nose that had been broken more that once Val_Ships)
more than one can bearневмоготу
more than twenty yearsлет с гаком
more than you can shake a stick atкак собак нерезаных (Technical)
more times than notв большинстве случаев (igisheva)
more times than notчаще всего (igisheva)
most an endпо большей части
most an endобыкновенно
most happeningтрендовый (sankozh)
most successfulпреблагополучный
most urgentlyдозарезу
neither more nor lessни больше ни меньше
neither more nor lessни взять, ни дать
no more Mr Nice Guyс меня довольно (Tion)
no more Mr Nice Guyс меня хватит (Tion)
no more no lessни больше ни меньше
no more, no lessни много на мало
no more of itшаба́ш (as pred)
no more playing video gamesхватит играть в приставку (Alex_Odeychuk)
not to want any moreрасхотеть
not to want any moreрасхотеть
on more than one occasionдовольно часто (или весьма часто Val_Ships)
once moreещё разок
once moreещё один раз (Val_Ships)
once moreеще разок
one more for company's sake!ещё рюмочку за компанию!
one more roundещё по одной (за мой счёт: well, one more round and then I need to go Val_Ships)
or more preciselyа точнее говоря (Min$draV)
pickle some moreподквашивать
pickle some moreподквашиваться
pickle some moreподквасить
pickle some moreподкваситься
plant some moreприсаживать
plant some moreприсаживать (impf of присадить)
plant some moreприсадить
plow some moreподпахиваться
plow some moreподпахивать (impf of подпахать)
plow some moreподпахать
plow some moreподпахивать
polish a little moreподваксить
pour some moreдоваливаться
pour some moreдовалиться
pour in some moreдовалить (pf of доваливать)
pour in some moreдоваливать (impf of довалить)
pouring some moreдосыпка (= досыпание)
print some moreподпечатать
print some moreподпечатываться
print some moreподпечатывать (impf of подпечатать)
promise not to smoke any moreзарекаться курить
promise not to smoke any moreзаречься курить
prove more stubborn thanпереупрямить
prove oneself more than a matchзаткнуть за пояс (конт. Mikhail11)
pump in some moreприкачать
pump in some moreприкачивать (impf of прикачать)
pump in some moreприкачиваться
pump in some moreприкачнуть
pump in some moreприкачивать
put more fat intoподсаливать (impf of подсалить)
put more fatподсалить (into)
put more fatподсаливать (into)
put more fatподсаливаться (into)
put more fat intoподсалить
put more pressureпоналечь (on)
put more sugarподсахариваться (into)
put more sugarподсахарить (into)
put more sugarподсахаривать (into)
put more vim into it!давай!
put much more pressureподнапереть (upon)
put much more pressure uponподнапереть
put much more pressure uponподнапирать
put much more pressureподнапирать (upon)
put on some moreдоваливать (impf of довалить)
put on some moreдовалить (pf of доваливать)
ram in a little moreподколотить
ram in a little moreподколачиваться
ram in a little moreподколачивать
read some moreподчитываться
read some moreподчитывать (impf of подчитать)
read some moreподчитать (pf of подчитывать)
rent some moreпринанять
rent some more or in place ofпринанять (pf of принанимать)
rent some moreпринаниматься
rent some more or in place ofпринанимать
say no more!всё ясно!
say no moreне нужно лишних слов (VLZ_58)
she doesn't want to play any moreей расхотелось играть
spend more than necessaryперетрачивать
spend more than necessaryперетрачиваться
spend more than necessaryперетратить (pf of перетрачивать)
spin more than necessaryпересучиваться
spin more than necessaryпересучить
spin more than necessaryпересучивать (impf of пересучить)
spin more than necessaryпересучивать
splinter some moreподщепать
strain some moreподцеживать (impf of подцедить)
strain some moreподцедить
teach someone more than necessaryпереучивать (impf of переучить)
teach someone more than necessaryпереучиваться
teach someone more than necessaryпереучить
teach someone more than necessaryпереучиться
teach someone more than necessaryпереучивать
that'll be more than enough for youэтого вам за милую душу хватит
the more reasonтем паче
the more the merrierнашего полку прибыло
there are plenty more pebbles on the beachсвет клином не сошёлся (Vera S.)
there is more in it than meets the eyeэто неспроста
there's more behind itза этим стоит нечто большее
there's more behind itза этим кроется нечто большее
this is more like itтак-то лучше (Nrml Kss)
thresh some moreпримолачиваться
thresh some moreпримолачивать (impf of примолотить)
thresh some moreпримолотить
tighten one's belt a little moreпозатянуться поясом
tighten belt a little moreпозатянуться поясом
twist more than necessaryпересучить (pf of пересучивать)
twist more than necessaryпересучивать (impf of пересучить)
vary moreпоразнообразить
way more thanнамного больше, чем (MadHatter89)
way more thanкуда больше, чем (MadHatter89)
weave some moreподоткать
weigh moreперетянуть
weigh moreперетягивать
what's moreболее того
with a bit more meat on itболее выразительный (VLZ_58)
with a bit more meat on itсильнее (VLZ_58)
with more easeсполагоря
you don't look more than twentyвам больше двадцати лет никто не даст
you're more than welcome toможешь смело (Technical)