Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
Loch
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf dem letzten
Loch
pfeifen
выдохнуться
auf
aus
dem letzten
Loch
pfeifen
дышать на ладан
auf
aus
dem letzten
Loch
pfeifen
быть при последнем издыхании
aus dem letzten
Loch
pfeifen
выдохнуться, быть без сил
(
galeo
)
aus diesem
Loch
Also pfeift der Wind!
вот откуда ветер дует
aus einem anderen
Loch
pfeifen
запеть на другой лад
(
einen anderen Ton anschlagen (es gibt nur die Redensart: aus dem letzten Loch pfeifen = vollkommen erschöpft oder ruiniert sein)
Gutes Deutsch
)
das hat ein böses
Loch
in den Beutel gerissen
это стало в копеечку
das reißt ein großes
Loch
in die Kasse
это больно бьёт по карману
die Rechnung hat ein
Loch
счёт не сходится
ein
Loch
in die Erde stehen
отстоять себе ноги
ein
Loch
in die Erde stehen
до смерти устать от долгого стояния
ein
Loch
in die Kasse reißen
бить по карману
ein
Loch
in die Luft gucken
уставиться в одну точку
ein
Loch
in die Luft gucken
уставиться в одну точку отсутствующим взглядом
ein
Loch
in die Luft schießen
промахнуться
(при стрельбе)
ein
Loch
in die Luft schießen
промазать
ein
Loch
in die Luft schießen
стрелять в пространство
ein
Loch
in die Luft stieren
уставиться в одну точку
ein
Loch
mit dem anderen zustopfen
полы коротать да плечи латать
ein
Loch
mit dem anderen zustopfen
уплачивать старые долги за счёт новых
er hat mir ein
Loch
in den Bauch gefragt
он вымотал мне душу своими расспросами
jetzt pfeift der Wind aus einem anderen
Loch
порядки стали строже
jemandem ein
Loch
in den Bauch fragen
замучить
кого-либо
вопросами
saufen wie ein
Loch
пить запоем
sich ein
Loch
in den Bauch lachen
смеяться до упаду
sich ein
Loch
in den Bauch lachen
надорвать животики
(со смеху)
sich ein
Loch
in den Bauch lachen
надорвать животики со смеху
sich ein
Loch
in den Kopf rennen
пробить себе голову
(ударившись обо что-либо при беге)
sich ein
Loch
in den lachen
держаться за живот
(от смеха)
sich ein
Loch
in den lachen
надорвать животики
trinken wie ein
Loch
пить запоем
versoffenes
Loch
пьянчуга
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
алкоголик
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
выпивоха
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
выпивала
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
колдырь
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
любитель выпить
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
бражник
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
забулдыга
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
пьянь
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
алкаш
(
Andrey Truhachev
)
versoffenes
Loch
пропоица
(
Andrey Truhachev
)
wie ein
Loch
saufen
пить как свинья
(
Andrey Truhachev
)
wie ein
Loch
saufen
беспробудно пить
(
Andrey Truhachev
)
wie ein
Loch
saufen
пить не просыхая
(
Andrey Truhachev
)
wie ein
Loch
saufen
беспробудно пьянствовать
(
Andrey Truhachev
)
wie ein
Loch
saufen
безбожно пить
(
Andrey Truhachev
)
wie ein
Loch
saufen
пить как сапожник
(
Andrey Truhachev
)
wie ein
Loch
saufen
пить как лошадь
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL