English | Russian |
A man like him, I'd follow into combat blindfolded | с ним можно пойти в разведку (Vic_Ber) |
at this point i'd like to | здесь я хотел бы (возразить, напомнить и т.д.) |
I'd become a career. | я бы пошёл (From a poem for children by Mayakovsky: "...я бы в летчики пошёл, пусть меня научат." Susan Welsh) |
I'd better make tracks | ну, мне пора (уходить Anglophile) |
I'd even go to the end of the earth with you! | с тобой хоть на край света! |
I'd had it | с меня хватит (надоело / достало coltuclu) |
I'd hate to | не хотелось бы (I'd hate for the newspaper to see this, but... – Не хотелось бы, чтобы это попало в прессу, но... Julie C.) |
I'd just turned 18 | мне только исполнилось 18 лет (TatEsp) |
I'd like to give a shout-out to | я хотела бы передать привет (plushkina) |
I'd like to go out tonight | я бы сегодня вечером с удовольствием куда-нибудь вышел (Andrey Truhachev) |
I'd like to go out tonight | я бы не прочь сегодня вечером куда-нибудь прошвырнуться (Andrey Truhachev) |
I'd like to go out tonight | я бы хотел сегодня вечером пойти куда-нибудь погулять (Andrey Truhachev) |
I'd or he'd etc. rather die than pay | жаба душит (Меня жаба душит ; давит за пачку сигарет платить 50 рублей. I'm too cheap to lay out 50 rubles for a pack of cigarettes.; кому-либо жаль что-либо отдавать, тратить, использовать и т.п. (о жадности) to be unwilling to pay for, give away, spend or use something) |
I'd or he'd etc. rather die than pay | жаба давит (Меня жаба душит ; давит за пачку сигарет платить 50 рублей. I'm too cheap to lay out 50 rubles for a pack of cigarettes.; кому-либо жаль что-либо отдавать, тратить, использовать и т.п. (о жадности) to be unwilling to pay for, give away, spend or use something) |
I'd rather not | спасибо (в знач. "спасибо, не надо") |
I'd rather not ... | Пожалуй, нет ... (MichaelBurov) |
I'd rather not | нет, спасибо |
I'd rather not | нет |
I'd rather not | пожалуй, не стоит (формула отказа от предложения и т. п.) |
I'd rather not | мне не хочется |
I'd rather not say | лучше мне этого не говорить (Dyatlova Natalia) |
I'd really rather it not | очень бы не хотелось (Alex_Odeychuk) |
I'd say | по-моему (TranslationHelp) |
I'd say | я бы сказал (TranslationHelp) |
I'm tired of wondering what I'd do without you | я устал гадать, что бы я делал без тебя (sophistt) |
positively I.D. | опознать (We were getting closer but instead of being able to more positively I.D. the creature I was only more confused, mostly because this thing's legs weren't broken at all it was running on them like that! Long lean limbs but it was crawling! Creeping impossibly low to the ground. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
What'd I miss? | что я упустил? (Что я упускаю?; Do you experience these same difficulties? Which are the easiest and hardest to live with? What’d I miss? Sebastijana) |