DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing равный | all forms
RussianEnglish
быть лучшим среди равныхin a league of one's own (Bob_cat)
в равном положенииhorse and horse (It was horse and horse between the professors. VLZ_58)
на равных правахon even terms (КГА)
на равных сon a par with (кем-либо; This violinist may be an amateur but he's on a par with professional orchestral players. Val_Ships)
на равных условияхone dog, one bull (13.05)
не иметь равныхtake the cake (for something – в чём-либо: He takes the cake for chutzpah. – В плане наглости ему нет равных. VLZ_58)
не иметь равныхtake the biscuit (Имеет отрицательную коннотацию: He takes the biscuit for chutzpah! VLZ_58)
не иметь равных в своей категорииin a league of one's own (Bob_cat)
не имеющий равныхunbeatable (You are unbeatable – тебе нет равных avd-rr)
не имеющий себе равныхin a league of one's own (plushkina)
равные шансыnip and tuck (yulia_mikh)
равным образомby the same token (There was little evidence to substantiate the gossip and, by the same token, there was little to disprove it. Alexander Demidov)
разделить на две равные частиdivide something down the middle (Galdbera)
сила действия равна силе противодействияfor every action there is a reaction (Andrey Truhachev)
становиться равнымupsides with (кому – либо Yeldar Azanbayev)