Russian | German |
как горячие пирожки расходиться, продаваться | wie geschnitten Brot (weggehen / laufen / sich verkaufen wie geschnitten Brot: Etwas läuft / geht weg / verkauft sich wie geschnitten Brot // Bedeutung: In hoher Zahl verkauft werden; reißenden Absatz finden Евгения Ефимова) |
как горячие пирожки расходиться, продаваться | wie warme Semmeln weggehen (Евгения Ефимова) |
продаваться за бесценок | für ein Butterbrot zu haben sein (Andrey Truhachev) |
продаваться по бросовой цене | für ein Butterbrot zu haben sein (Andrey Truhachev) |
продаваться по мизерной цене | für ein Butterbrot zu haben sein (Andrey Truhachev) |
продаваться почти даром | für ein Butterbrot zu haben sein (Andrey Truhachev) |