Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Romanian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
пазуха
|
all forms
Russian
English
держать камень за
пазухой
bear
nurse
a grudge against
(someone
VLZ_58
)
жить, как у Бога за
пазухой
born with a silver spoon in the mouth
(
Ralana
)
жить, как у Бога за
пазухой
be born with a silver spoon in the mouth
(
Ralana
)
жить как у Христа за
пазухой
live in the land of Cockaigne
(
Andrey Truhachev
)
как у Бога за
пазухой
like a pig in clover
(
igisheva
)
как у Христа за
пазухой
live in clover
(
grafleonov
)
как у Христа за
пазухой
one couldn't be cozier in the good Lord's pocket
(
grafleonov
)
как у Христа за
пазухой
be without a care in the world
(
grafleonov
)
как у Христа за
пазухой
be as safe as in God's pocket
(
grafleonov
)
как у Христа за
пазухой
be able to rest easy
(
grafleonov
)
как у Христа за
пазухой
absolutely safe and sound
(
VLZ_58
)
как у Христа за
пазухой
snug as a bug in a rug
(
driven
)
как у Христа за
пазухой
feel as safe as could be
(
grafleonov
)
как у Христа за
пазухой
like a pig in clover
(
igisheva
)
у Христа за
пазухой
ivory tower
(
Yeldar Azanbayev
)
Get short URL