Russian | Turkish |
алчность, которая может быть утолена только землей | gözleri toprak doyurmak (зд. после смерти - жадность, ненасытность, стяжательство, корыстолюбие - близко к русской пословице - В гроб смотрит, а деньги копит: Gözlerini kara toprak doyuracak Natalya Rovina) |
не мочь связать двух слов | iki lafı bir araya getirememek (Natalya Rovina) |
сдается мне, что знаю этого человека, а вот откуда, не могу припомнить | adamı bir yerden gözüm ısırıyor, ama çıkaramıyorum (Natalya Rovina) |