Russian | English |
привлекать к себе внимание | make noise (I think these nurses are just trying to make noise to try to get more money from the government, it's the usual union tactic. I remember breaking my arm as a kid 30 years ago and waiting 8 hours to be seen and hospital didn't seem busy. Same with getting stitches. ART Vancouver) |
привлечь к себе внимание общественности | enter the public eye (Grusch, who previously worked with the National Geospatial-Intelligence Agency and held top-level clearance at the Unidentified Aerial Phenomena Task Force, entered the public eye back in 2023 when he made the startling claim that the US government had long been in possession of "intact and partially intact vehicles of non-human origin". (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver) |
привлечь к себе всеобщее внимание | steal the show (Andrey Truhachev) |
упускать главное из-за внимания к мелоча | not see the wood for the trees (Yeldar Azanbayev) |
упускать главное из-за внимания к мелочам | not see the forest for the trees (Yeldar Azanbayev) |