Russian | English |
Дождь льёт как из ведра | it's throwing it down (VLZ_58) |
как крабы в ведре | crabs in the bucket (о сообществе людей, не дающем индивидууму подняться вверх по социальной лестнице markovka) |
как крабы в ведре | crabs in the bucket (о сообществе людей, не дающем никому подняться вверх по социальной лестнице markovka) |
Капля в ведре | A drop in the bucket (ROGER YOUNG) |
лить как из ведра | sheet down (о дожде Ant493) |
рупь ведро | a dime a dozen (ценой в один рубль за большое количество – полное ведро – чего-либо Makshan) |
хоть дождь хоть вёдро | rain or shine (вёдро – ясная, хорошая погода Elena_Zayg) |