DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Idiomatic containing werd | all forms
GermanRussian
Alles wird gut!быть добру! (Andrey Truhachev)
Aus nichts wird nichtsИз ничего не выйдет ничего (Andrey Truhachev)
Aus nichts wird nichtsИз ничего и выйдет ничего (Andrey Truhachev)
bis jmd. schwarz wirdдо посинения (Da kann ich klicken bis ich schwarz werde – keine Reaktion. Da kannst du warten, bis du schwarz wirst! Iohann)
das wird wieder gut, bis du heiratestдо свадьбы заживёт (Queerguy)
Durch Training wird man stark.если хочешь быть здоров-закаляйся! (Andrey Truhachev)
es wird ein lustiger Abendвечер будет весёлый (Andrey Truhachev)
es wird ein Schuh drausэто дело склеится (Andrey Truhachev)
es wird ein Schuh drausиз этого выйдет толк (Andrey Truhachev)
es wird ein Schuh drausэто дело выгорит (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!время пришло! (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!пора настала! (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!настала пора! (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!настаёт время! (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!приходит время (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!наступает время (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!близится час! (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!настал момент (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!самое время! (Andrey Truhachev)
es wird Zeit!час настал! (Andrey Truhachev)
ich werde Ihnen die Daumen drücken!ни пуха! (Andrey Truhachev)
ich werde Ihnen die Daumen drücken!ни пуха ни пера! (Andrey Truhachev)
so wird ein Schuh drausвот так верно (redensarten-index.de Andrey Truhachev)
so wird ein Schuh drausвот так правильно (redensarten-index.de Andrey Truhachev)
umgekehrt wird ein Schuh darausвсё с точностью до наоборот (Andrey Truhachev)
umgekehrt wird ein Schuh darausты ставишь телегу впереди лошади (Andrey Truhachev)
umgekehrt wird ein Schuh darausвсё как раз наоборот (Andrey Truhachev)
umgekehrt wird ein Schuh drausвсё с точностью до наоборот (Andrey Truhachev)
umgekehrt wird ein Schuh drausкак раз наоборот (Andrey Truhachev)
umgekehrt wird ein Schuh drausты ставишь телегу впереди лошади (Andrey Truhachev)
umgekehrt wird ein Schuh drausвсё как раз наоборот (Andrey Truhachev)
und ward nicht mehr gesehnи след навек пропал (баллада Гёте "Рыбак", перевод Жуковского mirelamoru)
warten bis man schwarz wirdждать чего-то, что никогда не произойдёт (Manon Lignan)
warten bis man schwarz wirdнапрасно ждать (Manon Lignan)
wo gehobelt wird, fallen Späneлес рубят – щепки летят