DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing sun | all forms | exact matches only
EnglishRussian
even the sun has dark spotsдаже на солнце есть пятна ('More)
even the sun has spotsдаже на солнце есть пятна ('More)
Fly too close to the sunБыть слишком самоуверенным и заносчивым но в то же время не замечая серьёзных проблем (Alexsword92)
moment in the sunвспышка популярности (joyand)
place in the sunвыгодное положение
place in the sunтёплое местечко
place in the sunместо под солнцем (bookworm)
place in the sunтёпленькое местечко
promise everything under the sunобещать невозможное (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunобещать достать звезду с неба (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunобещать невыполнимое (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunобещать с три сумы (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunобещать с три короба (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunпосулить златые горы (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunдавать несбыточные обещания (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunнаобещать с три короба (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunобещать златые горы (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunсулить златые горы (Andrey Truhachev)
promise everything under the sunобещать золотые горы (Andrey Truhachev)
sun rises and sets onвесь мир клином сошёлся (someone); She adores her husband – she thinks the sun rises and sets on him. Mira_G)
the sun is over the yardarmуже можно и выпить (с) Oxford Reference: A traditional nautical saying to indicate that it is time for a morning drink. It was generally assumed in northern latitudes the sun would show above the foreyard of a ship by 1100, which was about the time in many ships of the forenoon ‘stand-easy', when many officers would slip below for their first drink of the day. Wolverine)
the sun rises and sets onвесь мир клином сошёлся (someone Mira_G)
wait for the sun to shineждать с моря погоды (Tamerlane)
where the sun don't shineзадний проход (They still didn't have to shove a banana where the sun don't shine. That's just rude Taras)
where the sun don't shineзадница (Taras)