DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing business | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be above one's businessбыть нерадивым, зазнавшимся (Bobrovska)
be above one's businessбыть слишком высокого мнения о себе и недобросовестно выполнять свои обязанности (Bobrovska)
be out of businessбыть не у дел (Bobrovska)
cut out the monkey businessзакрыть артель "Напрасный труд" (Alex_Odeychuk)
cut out the monkey businessзаканчивать мышиную возню (Alex_Odeychuk)
do a land-office businessделать прибыль (We always do a land-office business at this time of year. We keep going. VLZ_58)
do a land-office businessусердствовать (Never do land-office business–just enough to make out. VLZ_58)
do a land-office businessнагревать руки (After the storm they did a land-office business in snow shovels and rock salt. VLZ_58)
do monkey businessдурачиться (Stop doing monkey business and start your homework! Taras)
do the businessдать нужные результаты (Bobrovska)
do the businessсделать своё дело (Bobrovska)
drum up businessнаходить клиентов, покупателей (Yeldar Azanbayev)
drum up businessраздувать кадило (VLZ_58)
drum up businessсоздавать бизнес (Yeldar Azanbayev)
dry-cleaning businessхимическая чистка (Yeldar Azanbayev)
dry-cleaning businessхимчистка (Yeldar Azanbayev)
everybody's business is nobody's businessне лезь в чужие дела
funny businessафера (Азери)
funny businessвеселье (Bobrovska)
funny businessсумасбродство (Bobrovska)
funny businessшутки (Bobrovska)
funny businessпопытка актёра рассмешить зрителей (Bobrovska)
get above one's businessстать зазнавшимся (Bobrovska)
get above one's businessстать слишком высокого мнения о себе и недобросовестно выполнять свои обязанности (Bobrovska)
get above one's businessстать нерадивым (Bobrovska)
have no business withбыть несвойственным (Bobrovska)
have no business withне иметь отношения к (к чему-либо: Such kind of archtecture has no business with a rich ornament – Такому архитектурному стилю не соответствует богатый орнамент. Bobrovska)
it is a pleasure doing business with youс вами приятно иметь дело (financial-engineer)
it is no business of mineмоя хата с краю, ничего не знаю (Anglophile)
it was a pleasure doing business with youс вами было приятно иметь дело (financial-engineer)
it's none of my businessмоё дело маленькое (Taras)
it's none of my businessэто не моё дело (Acruxia)
it's not my businessмоё дело маленькое (Taras)
it's not some mom-and-pop businessфирма веников не вяжет (Taras)
make the best of a bad businessне падать духом в беде (Bobrovska)
make the best of a bad businessмужественно переносить несчастья (Bobrovska)
make the best of a bad businessмужественно переносить несчастья, затруднения (Bobrovska)
make the best of a bad businessделать хорошую мину при плохой игре (Bobrovska)
make the best of a bad businessмужественно переносить затруднения (Bobrovska)
make the best of a bad businessне ударить лицом в грязь (Bobrovska)
mean businessговорить дело (Vadim Rouminsky)
mind one's businessкопать свой огород (Alex_Odeychuk)
mind one's own businessследить за своим носом (Баян)
mind own businessзнать своё место (Senior Strateg)
mind your own businessследи за своим носом! (Баян)
mix business with pleasureсовместить приятное с полезным (Dangaard)
money-laundering businessорганизация, отмывающая деньги (Yeldar Azanbayev)
no monkey businessбрось эти штучки (shergilov)
none of your businessне вашего ума дело! (Баян)
none of your businessне твоего ума дело! (Баян)
none of your businessтебя не спрашивают (Александр_10)
send someone about their businessпоставить кого-либо на место (кого-либо)
stick to one's businessбыть исполнительным (Bobrovska)
that sounds like monkey businessсмахивает на артель "Напрасный труд" (Alex_Odeychuk)
turn around one's businessналадить дела, сделать бизнес снова прибыльным (jouris-t)
urging businessсрочное дело (Yeldar Azanbayev)
we are not just sitting around and waiting for the business to be greatфирма веников не вяжет (Taras)
work in the world of businessработать в сфере бизнеса (Yeldar Azanbayev)
work in the world of businessбыть бизнесменом (Yeldar Azanbayev)