English | Russian |
blow out of proportion | чрезмерно беспокоиться (Interex) |
blow out of proportion | остро реагировать (To overreact to or overstate. Interex) |
blow out of proportion | преувеличивать (Interex) |
blow out of proportion | серьёзно беспокоиться (too seriously or be overly concerned with. Interex) |
blow something out of all proportion | делать из мухи слона (The problem was very small but the manager blew it out of all proportion – Проблема была очень не серьезной, но менеджер сделал из мухи слона Taras) |
blow something out of all proportion | раздувать что-либо (Taras) |
blow something out of all proportion | чрезмерно раздувать что-либо (Taras) |
blow something out of all proportion | раздувать что-либо чрезмерно (Taras) |
blow something out of all proportion | сильно раздувать что-либо (Taras) |
blow things out of proportion | раздувать кадило (Поднимать шум, устраивать скандал вокруг какого-либо дела, поступка. – Разгласят о твоём поступке повсюду, узнают о нём в завкоме, в многотиражке, гляди, пропечатают… – Всё Нечипорук будет кадило раздувать (А. Караваева. Разбег). VLZ_58) |
blow things out of proportion | делать из мухи слона (ART Vancouver) |