DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing Mark | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be on one's markготовиться (VLZ_58)
be on one's markбыть готовым (Look into the most recent analysis of sales and other data, and be on your mark for odd patterns that arise. VLZ_58)
be way off the markоказаться неправым (в знач. "ошибиться" vkhanin)
be way off the markбыть неправым (в знач. "ошибаться" vkhanin)
be wide of the markошибаться (to be wrong: Yesterday's weather forecast was rather wide of the mark. Val_Ships)
be wide of the markне соответствовать действительности (только в контексте 4uzhoj)
close to the markбыть корректным (Andreyi)
close to the markблизко к истине (Andreyi)
fall short of the markгрешить недостатком (Marisam)
I will mark my calendarя помечу у себя в календаре (Acruxia)
just mark my wordsпомяните моё слово (Супру)
leave its markне пройти даром (grafleonov)
make a markзахватить место под солнцем (tavost)
mark a new chapterпереворачивать новую страницу (sankozh)
mark youзаметьте ((British, old-fashioned) —used in speech to give stress to a statement that one is making so that a preceding or following statement will not be misunderstood: "I don't always agree with him. Mark you, I'm not criticizing him!" (Merriam-Webster) ART Vancouver)
on the markточно в цель (Lyashenko I.)
overstep the markвыходить за рамки приличия (Andrey Truhachev)
overstep the markхватить лишку (VLZ_58)
overstep the markхлебнуть лишнего (VLZ_58)
overstep the markпозволять себе лишнее (VLZ_58)
question mark"тёмная лошадка" (tavost)
right on the markпрямо в точку (geraltik)
way off the mark!как бы не так! (Andrey Truhachev)
way off the mark!даже не рядом! (Andrey Truhachev)
way off the mark!ничуть не бывало! (Andrey Truhachev)
way off the mark!совсем не рядом! (Andrey Truhachev)
way off the mark!мимо цели! (Andrey Truhachev)
way off the markдалёкий от истины (4uzhoj)
way off the markошибочный (Her theory was way off the mark. • His criticisms are way off the mark. 4uzhoj)
way off the mark!даже не близко! (Andrey Truhachev)
wide of the mark!ничуть не бывало! (Andrey Truhachev)
wide of the mark!как бы не так! (Andrey Truhachev)
wide of the mark!совсем не рядом! (Andrey Truhachev)
wide of the mark!даже не рядом! (Andrey Truhachev)
wide of the markпальцем в небо (Anglophile)
wide of the mark!даже не близко! (Andrey Truhachev)
you mark my wordsпомяни моё слово (Palatash)