Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
English
Russian
Terms
for subject
Idiomatic
containing
Here's
|
all forms
|
in specified order only
English
Russian
for that reason, it is here it stay
по этой причине оно остаётся актуальным
(
Alex_Odeychuk
)
here's
the kicker
вот, в чём загвоздка
(
Vadim Rouminsky
)
here's
the kicker
откуда ни возьмись
(
Vadim Rouminsky
)
here's
the kicker
внезапно
(
Vadim Rouminsky
)
it's neither here nor there
нет особой разницы
(
It's neither here nor there which hotel you decide to stay in – they are both excellent
Bob_cat
)
there's nothing complex here
ничего военного здесь нет
(
Alex_Odeychuk
)
there's nothing complex here
ничего военного
(
Alex_Odeychuk
)
there's nothing fancy here
ничего военного здесь нет
(
Alex_Odeychuk
)
there's nothing fancy here
ничего военного
(
Alex_Odeychuk
)
there's something fishy going on here
здесь что-то не в порядке
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy going on here
здесь дело нечисто
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy going on here
что-то тут непонятное творится
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy going on here
тут дело нечисто
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy going on here
что-то тут неладное творится
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy going on here
здесь что-то неладное
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy going on here
здесь что-то неладно
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy going on here
что-то здесь не в порядке
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy going on here
здесь что-то не так
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy
going on
here
что-то тут непонятное творится
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy here
здесь что-то не так
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy here
здесь что-то не в порядке
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy here
здесь что-то неладное
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy here
здесь что-то неладно
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy here
что-то здесь не в порядке
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy
going on
here
что-то тут неладное творится
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy here
здесь дело нечисто
(
Andrey Truhachev
)
there's something fishy
going on
here
тут дело нечисто
(
Andrey Truhachev
)
Today, for instance, I took a sheep to town. Why not? You've got to feed the people somehow – that's what we're here for
я вот отнёс барашка в город. А как же? Кормить-поить народ надо-мы к тому приставлены
(Г. Троепольский, Белый Бим Чёрное ухо
Taras
)
your money is no good here
ваш заказ за счёт заведения
(
AlSeNo
)
Get short URL