DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Quotes and aphorisms containing что-то | all forms | in specified order only
RussianEnglish
Благородно то, что бескорыстно.every good act is charity (Мольер)
бороться за то, что считаю своимfight for what is mine (Alex_Odeychuk)
вдуматься в то, что говоритеthink about what you're saying (Alex_Odeychuk)
воздержаться от того, чтобы говорить слишком много, то есть, больше, чем то, о чём достоверно известноrefrain from telling too much, that is, more than is known to be true (Alex_Odeychuk)
воспринимать как нечто само собой разумеющееся то, чтоtake it for granted that (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
если вы хотите знать моё личное отношение к этому, то хочу сказать, чтоif you want my personal attitude, I would tell you that (Alex_Odeychuk)
если ты не пытаешься что-то предпринять, ты всегда будешь терпеть неудачуif you don't try you will always fail (Andrey Truhachev)
каждый пожнёт то, что посеетone will reap what he'll sow (Alex_Odeychuk)
как вернуть мне все то, чем жил вчера?now I long for yesterday (Alex_Odeychuk)
как по мне, это, похоже, то, что я должен делатьthis looks to me like what I ought to be doing (Alex_Odeychuk)
когда что-то пошло не по плануwhen something goes sideways (New York Times Alex_Odeychuk)
моя личная трагедия – которая не может и не должна кого бы то ни было касаться – это то, чтоmy private tragedy, which cannot, and indeed should not, be anybody's concern, is that (Alex_Odeychuk)
не делайте то, о чём будете жалетьdon't do something you'll regret (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтраdon't put off for tomorrow what you can put off for the day after tomorrow (Alex_Odeychuk)
Невозможно устать от живописи, потому что художнику нужно нарисовать не то, что он уже знал, а то, что он только что открыл. Уильям Хазлиттone is never tired of painting, because you have to set down not what you knew already, but what you have just discovered. William Hazlitt.
нечисто что-то в Датском королевствеsomething is rotten in the state of Denmark (Шекспир, Гамлет пер. А. Кроненберг lib.ru Tashamiro)
о многом говорит то, чтоit is telling that (Alex_Odeychuk)
о многом говорит тот факт, чтоit is telling that (Alex_Odeychuk)
общее между ними то, чтоhave in common that (Alex_Odeychuk)
он вслух сказал то, о чем мы все думаемhe said what we were all thinking (CNN Alex_Odeychuk)
плохому танцору всегда что-то мешаетa bad dancer is always impeded by something (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Reuters Alex_Odeychuk)
по сути это то же самое, что мы делалиthat's basically the same thing we did (Alex_Odeychuk)
подгнило что-то в Датском государствеsomething is rotten in the state of Denmark (Шекспир, Гамлет. Перевод М. Лозинского lib.ru 'More)
получить то, что справедливо заслуживаютget what they justly deserve (Alex_Odeychuk)
правда, странно, что иногда ты чувствуешь то, что не долженain't it strange when your feeling things you shouldn't feel (Alex_Odeychuk)
прекратить верить в то, во что раньше верилdiscontinue a prior belief (Alex_Odeychuk)
пытаться объяснить то, о чём ничего не знаешьbe trying to explain something you don't know anything about (Alex_Odeychuk)
те, кому меньше повезло в жизни, чем имthose less fortunate than themselves (Alex_Odeychuk)
те, кто менее удачлив, чем ониthose less fortunate than themselves (Alex_Odeychuk)
тенью грусти на меня упал тот прошлый день, что вдруг насталthere's a shadow hanging over me, oh, yesterday came suddenly (Alex_Odeychuk)
то, чему противишься – остаётсяwhat you resist persists (Carl Jung Taras)
то, чему сопротивляешься – остаётсяwhat you resist persists (Carl Jung Taras)
то, что написаноscripture (сущ)
то, что они могли бы оспорить в судеanything they might go to court to challenge (Alex_Odeychuk)
только то, что строго необходимо дляonly what's strictly necessary to (Alex_Odeychuk)
указывать на то, чтоpoint out that (Alex_Odeychuk)
фактом биологии остаётся то, чтоit remains a biological fact that (Alex_Odeychuk)
это не то же самое, что иthis is not the same as (Alex_Odeychuk)
это не то, на что мы рассчитывалиthis isn't what we planned on (Alex_Odeychuk)
это то, чего я хочу и что мне нужноthat's what I want and what I need (Alex_Odeychuk)
это то, чтоthat's what (Alex_Odeychuk)
я всегда получал то, что хочуI've always gotten what I want (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
я знаю только то, что ничего не знаюone thing only I know, and that is that I know nothing (Сократ)
я знаю только то, что ничего не знаюI know one thing: that I know nothing (Andrey Truhachev)
я сказал что-то не так, теперь сам себя корюI said something wrong, now I long for yesterday (Alex_Odeychuk)