DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Quotes and aphorisms containing который | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в рамках которогоin which (Alex_Odeychuk)
"В самом аду нет фурии страшнее, чем женщина, которую отвергли!"hell hath no fury like a woman scorned (Arky)
вернуться к рассмотрению того аспекта маршрутизации, который только что реализовалиcome back to the routing aspect of what we just did (Alex_Odeychuk)
вернуться к толкованию, которое даноrevert back to the interpretation given by (кем-либо Alex_Odeychuk)
далёкая страна, о которой мы ничего не знаемa far away country with people of whom we know nothing (Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
жизнь-это череда событий (на фоне которых готовятся новые планыLife is what happens (while you are busy making other plans; quote by John lennon Val_Ships)
Истинная дружба — медленно растущее растение, которое должно быть испытано в беде и несчастьеTrue friendship is a plant of slow growth, and must undergo and withstand the shocks of adversity, before it is entitled to the appellation (Джордж Вашингтон, 1-й президент США Olga Fomicheva)
Истинная дружба – медленно растущее растение, которое должно быть испытано в беде и несчастьеTrue friendship is a plant of slow growth, and must undergo and withstand the shocks of adversity, before it is entitled to the appellation (Джордж Вашингтон, 1-й президент США Olga Fomicheva)
к которым пытаются достучатьсяbe keen to reach (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
каждый народ имеет то правительство, которое он заслужилevery nation gets the government it deserves (Joseph-Marie, comte de Maistre, 1 April 1753 – 26 February 1821, a Savoyard lawyer, diplomat, writer, and philosopher.)
который вызывает вопросыthat could be in question (Alex_Odeychuk)
который говорит сам за себяwhich says it all (Alex_Odeychuk)
который нам дорогis dear to our hearts (Alex_Odeychuk)
который положен в основуunderlying (IBM Alex_Odeychuk)
место постоянного проживания которогоpermanently residing (Alex_Odeychuk)
моя личная трагедия – которая не может и не должна кого бы то ни было касаться – это то, чтоmy private tragedy, which cannot, and indeed should not, be anybody's concern, is that (Alex_Odeychuk)
не согласовываться с фактом, который заключается в том, чтоbe inconsistent with the fact that (корпорации Cray Alex_Odeychuk)
не согласовываться с фактом, который состоит в том, чтоbe inconsistent with the fact that (Alex_Odeychuk)
нет вопросов, которые нельзя решитьthere are no issues that cannot be resolved (CNN Alex_Odeychuk)
один из тех, для которыхone of the ones for which (IBM Alex_Odeychuk)
Плох тот солдат, который не надеется быть генераломA soldier who does not want to be a general is a bad soldier (VLZ_58)
поведение-это зеркало, в котором каждый демонстрирует свой истинный обликbehaviour is a mirror in which everyone displays his image (Goethe – Гёте (вар. Поведение есть зеркало, в котором каждый показывает свой образ, Поведение – это зеркало, в котором каждый показывает свой лик))
позволю себе пополемизировать по вопросу, который считаю абсолютно ключевым и фундаментальнымI'll permit myself to polemicize a bit on an issue I consider absolutely crucial and fundamental (Alex_Odeychuk)
превращаться в практику, котораяtranslate into a practice that (CNN Alex_Odeychuk)
просто болтовня, которую нечего обсуждать, просто чушьit's just blather that isn't worth discussing, just rubbish (Alex_Odeychuk)
размышлять над вопросом, по поводу которого размышлять не следовалоponder a question about which I had no right to ponder (Alex_Odeychuk)
решение, к которому он пришёл самa decision he came to himself (CNN Alex_Odeychuk)
решение, которое он принял самa decision he came to himself (CNN Alex_Odeychuk)
создать ситуацию, в которойcreate a situation where (CNN Alex_Odeychuk)
состав которого определён стандартом языка программированияlanguage-defined (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
страна, подобной которой нетnation like no other (англ. цитате предшествовал неопред. артикль Alex_Odeychuk)
Школа готовит нас к жизни в мире, которого не существуетthe school prepares us for life in the world that does not exist (Albert Camus)
это любовь, которая длится вечноit's a love that lasts forever (Alex_Odeychuk)