DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Quotes and aphorisms containing into | all forms | exact matches only
EnglishRussian
do not take into account the fact thatигнорировать, что (русс. перевод предложен пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk)
do not take into consideration the fact thatигнорировать, что (русс. перевод предложен пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk)
from peregrination into celebrationс корабля на бал (VLZ_58)
from shipboard straight into a ballс корабля на бал (VLZ_58)
gain some insights into howполучить некоторое представление о том, как (to + inf. Alex_Odeychuk)
into the unknownв неизвестность (CNN Alex_Odeychuk)
offer me a good glimpse intoпозволить мне составить довольно полное впечатление о (чём-либо; ... into what ... – о том, какой ... Alex_Odeychuk)
roar back into lifeвернуться к жизни и навёрстывать упущенное (англ. термин взят из статьи на информационно-новостном портале Huffington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
taking fully into accountс полным учётом (чего-либо; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
taking fully into accountполностью принимая во внимание (Alex_Odeychuk)
the situation is turning into a joke whenдоходит до анекдотичных ситуаций, когда (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
translate into a practice thatпревращаться в практику, которая (CNN Alex_Odeychuk)
with a view to mastering translation from Russian into Englishс целью овладения переводом с русского на английский язык (Alex_Odeychuk)
you can never step into the same river twiceнельзя дважды войти в одну и ту же реку
you cannot step into the same river twiceв одну реку нельзя войти дважды (Andrey Truhachev)
you cannot step into the same river twiceнельзя дважды войти в одну и ту же реку
you could not step twice into the same riverв одну реку нельзя войти дважды (Andrey Truhachev)
you could not step twice into the same riverнельзя дважды войти в одну и ту же реку (wikiquote.org)