DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Quotes and aphorisms containing Get | all forms | exact matches only
EnglishRussian
come get a little closerподойди чуть ближе (Alex_Odeychuk)
everything will be done so that the organisers and perpetrators of a murder get the punishment they deserveбудет сделано всё, чтобы организаторы и исполнители убийства понесли заслуженное наказание (New York Times Alex_Odeychuk)
get a feeling in my heartвпустить тебя в своё сердце (Alex_Odeychuk)
get better over timeстановиться лучше с течением времени (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
get down to the nub of the problemзри в корень! (VLZ_58)
get in the carсадиться в машину (Alex_Odeychuk)
get ink and weepдостать чернил и плакать (Пастернак в переводе Angela Livingstone Ремедиос_П)
get on living, it's up to youживи, пока живётся (англ. цитата из песни LFO – Life Is Good; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
get their hands dirtyсделать черновую работу своими руками (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
get them confusedперепутать их (Alex_Odeychuk)
get to play by the same rulesдолжны играть по одним правилам (разг.; New York Times Alex_Odeychuk)
get to the root of the matterзри в корень! (VLZ_58)
get what they justly deserveполучить то, что справедливо заслуживают (Alex_Odeychuk)
got to get to your good lovingя к твоей любви направлюсь (Alex_Odeychuk)
how did it get started?как всё начиналось? (Alex_Odeychuk)
how did it get started?как всё началось? (Alex_Odeychuk)
how did we get here?как мы оказались в этой ситуации? (CNN Alex_Odeychuk)
how did we get here?как мы дошли до такой жизни? (New York Times, США Alex_Odeych)
how did we get here?как мы докатились до такой жизни? (CNN Alex_Odeychuk)
if men could get pregnant, abortion would be a sacrament.если бы мужчины могли беременеть, то аборт стал бы таинством (Флоренс Кеннеди; священным Andrey Truhachev)
if you don't get enoughесли тебе мало (Alex_Odeychuk)
is going to get confusedзапутается (Alex_Odeychuk)
know how to get to the libraryзнать, как пройти в библиотеку (Alex_Odeychuk)
let's get back on trackвернёмся к нашим баранам (VLZ_58)
let's get back to the subjectвернёмся к нашим баранам (VLZ_58)
let's get down to work!за работу! (Заключительные слова Н.С Хрущева на XXII съезде КПСС (1962): "Наши цели ясны, задачи определены. За работу, товарищи!)
our goals are clear. our tasks are certain. Get to work, comrades!Наши цели ясны, задачи определёны. За работу, товарищи! (заключительные слова выступления на XXII съезде Коммунистической партии Советского Союза (1962) Н.С. Хрущёва.)
show there is a path to get thereпоказать, что есть выход на желаемый результат (Alex_Odeychuk)
the first chance you getпри первом удобном случае (Washington Post Alex_Odeychuk)
want to get a drinkвыпить захотелось (Alex_Odeychuk)
we don't get free drinksнам не наливают бесплатно (в баре financial-engineer)
we don't get sympathyнам не сочувствуют (financial-engineer)
we get hurtнам больно (financial-engineer)
you might easily get them confusedих можно легко перепутать (Alex_Odeychuk)
you won't ever get fired for such a choiceвас никогда не уволят за такое решение (Alex_Odeychuk)