DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Art containing for | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a sketch for painting ofэскиз к картине (Alex Lilo)
a taste for artхудожественный вкус (CNN financial-engineer)
aim consciously for all my your, his, her our, their lifeстремиться осознанно всю свою жизнь (Konstantin 1966)
application of film company for the name patentзаявка кинокомпании на патент имени (Konstantin 1966)
art patron and admirer for oeuvreмеценат и поклонница творчества (Konstantin 1966)
artist for clothingхудожник-модельер (alex)
be descended for the longest timeопускаться на долгое время (Konstantin 1966)
bring the manner forпринести моду на (Konstantin 1966)
Center for the Performing ArtsЦентр исполнительных видов искусства (драма, музыка, танцы Alex_Odeychuk)
the Centre for Contemporary ArtsЦентр современного искусства (CCA; Глазго, Шотландия cca-glasgow.com Юрий Гомон)
chip carving for woodрезьба по дереву (Oleksandr Spirin)
continue the correspondence with numerous pupils for lifeдо конца жизни сохранить переписку со многими учениками (Konstantin 1966)
court hearings in the case of entitlement for the nameсудебные слушания по делу о праве на название (Konstantin 1966)
devote more time for music-makingбольше времени посвящать сочинению музыки (Konstantin 1966)
European Centre for Architecture, Art, Design and Urban StudiesЕвропейский центр архитектуры, дизайна, искусства и градостроительных исследований (shergilov)
feeling for artхудожественная жилка (Andrey Truhachev)
feeling for artхудожественное чутье (Andrey Truhachev)
fiery love for the countryпламенная любовь к Родине (Konstantin 1966)
Gallery for Russian Arts and DesignГалерея русского искусства и дизайна (Jasmine_Hopeford)
go abroad for the first timeвпервые попасть за границу (Konstantin 1966)
hammer for the desire to please the listenersрезко критиковать за желание угодить слушателю (Konstantin 1966)
have the moods for the most part of lifeбыть подверженным депрессиям большую часть жизни (Konstantin 1966)
hold classes for fundamental concepts of composition, harmony, theory of music and orchestratingпреподавать основы сочинения, гармонии, теории музыки и оркестровки (Konstantin 1966)
International Charter for the Conservation and Restoration of Monuments and SitesМеждународная хартия по сохранению и реставрации памятников и достопримечательных мест (grafleonov)
make the guest appearances around the world for many timesмного гастролировать по миру (Konstantin 1966)
music piece for pianoforteпьеса для фортепиано (Konstantin 1966)
perfect for carpetsидеально подходящий для изготовления ковров (New York Times Alex_Odeychuk)
predetermine for the centuriesпредопределить на столетия (Konstantin 1966)
promote a love for studies with the pianoforteпривить любовь к занятиям на фортепиано (Konstantin 1966)
retain for the entire lifeсохранить на всю жизнь (Konstantin 1966)
50 Russian folk songs for piano four-hands50 русских народных песен для фортепиано в 4 руки (Konstantin 1966)
search for ideasидейные искания (alaska1985)
she has no feeling for artу неё нет чутья к искусству (Andrey Truhachev)
she has no feeling for artу неё отсутствует художественное чутье (Andrey Truhachev)
she has no feeling for artу неё нет жилки к искусству (Andrey Truhachev)
she has no feeling for artона ничего не понимает в искусстве (Andrey Truhachev)
she has no feeling for artона не чувствует искусство (Andrey Truhachev)
Society for the Encouragement of ArtistsОбщество поощрения художников (andrew_egroups)
Society for the Encouragement of ArtistsОПХ (Общество поощрения художников andrew_egroups)
Society for the encouragement of Artsобщество поощрения художеств (см. http://www.thersa.org/about-us olga.greenwood)
source of inspiration for artistsисточник творческого вдохновения (Alex_Odeychuk)
the Society for Circulating Art ExhibitionsТоварищество передвижных художественных выставок (В. Бузаков)
wait for verdictожидать вердикт (Konstantin 1966)
were feared for theиспугавшись за (Konstantin 1966)
work for a short timeнемного поработать (Konstantin 1966)
work of a freelancing translator for various translation agenciesРабота переводчиком-фрилансером для различных бюро переводов (Konstantin 1966)