English | Russian |
Agreement concerning Multilateral Settlements in Transferable Rubles and Organization of the International Bank for Economic Cooperation | Соглашение о многосторонних расчётах в переводных рублях и организации Международного банка экономического сотрудничества (вариант перевода из The American Review of Soviet and Eastern European Foreign Trade 'More) |
Agreement on multilateral settlements in transferable roubles and the establishment of the International Bank for Economic Cooperation | Соглашение о многосторонних расчётах в переводных рублях и организации Международного банка экономического сотрудничества (от 22 октября 1963 года 'More) |
All-Russian Social-Christian Union for the Liberation of the People | Всероссийский социал-христианский союз освобождения народа (igisheva) |
approved by the General Directorate for the Protection of State Secrets in the Press under the Council of Ministers of the USSR | залитованный (англ. перевод предложен пользователем D-50; русс. термин был образован в советский период от глагола "залитовать" – заверить в Главлите (Главном управлении по охране государственных тайн в печати при Совете министров СССР, ранее носившем наименование Главное управление по делам литературы и издательств, сокращённо: Главлит), получить разрешение на публикацию. "Литование" в СССР проходили все книги, журналы, сценарии кинофильмов. Неугодные государственной власти фрагменты изымались, что часто ухудшало художественную ценность произведений. Оригинальные и творческие находки могли быть истолкованы органом цензуры как намёки на ошибки существующей власти, замаскированную критику или сатиру. Alex_Odeychuk) |
Be Ready for Labor and Defense | "Будь готов к труду и обороне" (igisheva) |
Be Ready for Labour and Defence | "Будь готов к труду и обороне" (igisheva) |
campaigning for peace | борьба за мир (Boris Gorelik) |
cell for drunken arrests | вытрезвитель (перевод Би-Би-Си с русского языка – 3-й эпизод документального сериала "Russia 1985-1999 TraumaZone" 2022 года, 22-я минута: Cell for drunken arrests. Moscow Central Police Station Aiduza) |
centre for architecture | дом архитектора (Boris Gorelik) |
Centre for Children's Literature | Дом детской книги (Boris Gorelik) |
centre for science | дом учёных (Boris Gorelik) |
Centre for Science and Technology | Дом науки и техники (Boris Gorelik) |
Centre for the Book | Дом книги (учреждение, пропагандирующее чтение Boris Gorelik) |
for-profit | хозрасчётный (Alex_Odeychuk) |
for-profit activities | хозрасчётная деятельность (Alex_Odeychuk) |
for-profit activities | коммерческая хозяйственная деятельность (Alex_Odeychuk) |
for-profit company | хозрасчётная организация (Alex_Odeychuk) |
for-profit model | хозрасчёт (англ. термин взят из кн.: Litan R.E., Herring R.J. Brookings-Wharton Papers on Financial Services: 2001 Alex_Odeychuk) |
for-profit model | хозяйственный расчёт (англ. термин взят из кн.: Litan R.E., Herring R.J. Brookings-Wharton Papers on Financial Services: 2001 Alex_Odeychuk) |
for-profit organization | хозрасчётная организация (т.е. коммерческая организация Alex_Odeychuk) |
General Directorate for the Protection of State Secrets in the Press under the Council of Ministers of the USSR | Главное управление по охране государственных тайн в печати при Совете министров СССР (ранее носившее наименование: Главное управление по делам литературы и издательств, сокращённо: Главлит; англ. перевод предложен пользователем D-50 Alex_Odeychuk) |
get registered for Moscow housing | получить московскую прописку (from Hedrick Smith's "The Russians" Taras) |
Medal "For Labor Valor" | медаль "За трудовую доблесть" (The Medal... It was a civilian labor award of the Soviet Union bestowed to especially deserving workers to recognize and honour dedicated and valorous labor or significant contributions in the fields of science, culture or the manufacturing industry. george serebryakov) |
People's Commissariat for Internal Affairs | Народный комиссариат внутренних дел (igisheva) |
projectile correction for unfinished shell | поправка на неокрашенность |
projectile correction for unpainted shell | поправка на неокрашенность |
queue for | стоять за (Будут ли при коммунизме очереди? – Нет, так как стоять уже будет не за чем Boris Gorelik) |
Ready for Labor and Defense | "Готов к труду и обороне" (igisheva) |
Ready for Labour and Defence | "Готов к труду и обороне" (igisheva) |
searching for writers of anonymous anti-state documents | оперативный розыск авторов анонимных антигосударственных документов (financial-engineer) |
switch over to a for-profit model | переход на хозяйственный расчёт (Alex_Odeychuk) |
switch over to a for-profit-model | переход на хозрасчёт (Alex_Odeychuk) |
switch to a for-profit model | переходить на хозрасчёт (англ. термин взят из кн.: Litan R.E., Herring R.J. Brookings-Wharton Papers on Financial Services: 2001 Alex_Odeychuk) |
switch to a for-profit model | переходить на хозяйственный расчёт (Alex_Odeychuk) |
the NKVD Office for the Leningrad Region | Управление НКВД по Ленинградской области (Technical) |
the State Committee for Foreign Economic Relations | ГКЭС (Государственный комитет по внешним экономическим связям) |
Vladimir's prodder intended for probing of the natural soil at a depth up to 2 meters and loosened – more than 3.5 meters | щуп Владимирова (deep sectionalized mine prodder, intended for probing undisturbed soil to a depth of up to 2 meters and loosened soil to more than 3.5 meters) |
work for food | работать в фонд МОПР (Alex_Odeychuk) |
work for free | работать в фонд МОПР (Alex_Odeychuk) |