DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Diplomacy containing получить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
визу можно получитьthe visa is available
вопросы, которые на сегодня не получили того внимания, которое они полностью заслуживаютmatters which to date have not been given the consideration they so richly deserve (financial-engineer)
заявить о желании получить разъясненияcall for clarification (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
оба предложения не получили консенсусаconsensus went against both ideas
он получил взбучку от своего начальникаhe got quite a blessing from his superior (bigmaxus)
он получил перевес в три голосаhe won by three votes
переговоры, при которых каждая сторона стремится получить максимальные уступкиnegotiations by the bargaining process
получить абсолютное большинствоobtain an absolute majority (голосов)
получить абсолютное большинствоreceive an absolute majority (голосов)
получить абсолютное большинствоobtain a clear majority (голосов)
получить аккредитацию на конгрессregister at the congress
получить большинство голосовpoll a majority of votes (на выборах)
получить быстрый оборот от капиталовложенийget a quick return from the investment
получить визуobtain a visa
получить внезапно огромную прибыльclean up
получить все голосаgain all votes
получить все голосаcarry all votes
получить всеобщее признаниеcommand general acceptance
получить всеобщее признаниеbe universally recognized
получить высокую оценкуbe highly esteemed (Alex_Odeychuk)
получить гражданствоbecome naturalized
получить гражданство СШАbecome a citizen
получить деньги обратноrecover an amount of money
получить долгосрочные кредитыobtain long-term credits
получить долгосрочные кредитыobtain a long-term credits
получить должностьobtain an appointment
получить должностьreceive an appointment
получить должностьget an appointment
получить доступ кget access to (ядерному оружию и т.п.)
получить доступ к совершенной технологииgain access to advanced technology
получить заверения, чтоobtain assurances that (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
получить звание почётного гражданина городаreceive the freedom of a town
получить звание почётного гражданина городаreceive the freedom of a city
получить известие оreceive word of (чём-либо)
получить иммиграционную визуobtain an immigration visa
получить импульсreceive an impetus
получить исчерпывающие разъясненияreceive full clarification (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
получить конституциюacquire a constitution
получить мандат на формирование нового правительстваwin a mandate to form a new government
получить местоgain a seat
получить место в парламентеwin a seat in Parliament
получить назначениеobtain an appointment
получить назначениеreceive an appointment
получить назначениеget an appointment
получить назначение за границуenjoy a foreign posting (Alex_Odeychuk)
получить наибольшее число голосов на выборахhead the poll
получить наибольшее число голосов на выборахbe at the head of the poll
получить независимостьget independence
получить независимостьgain independence
получить необходимое большинство голосовreceive the required majority of votes
получить новый импульсbe given renewed momentum
получить одобрениеhave approval
получить одобрениеreceive approval
получить чьё-либо одобрениеget the sanction of
получить одобрение конгресса на военный бюджетget the defence budget through Congress
получить осуждение со стороны какого-либо государстваdraw denunciation from a country
получить от дипломатического источникаbe obtained through a diplomatic source (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
получить ответhave an answer
получить ответreceive an answer
получить ответget an answer
получить откликelicit response from (от кого-либо)
получить перевесhave a good hand
получить перевесget a good hand
получить письменное полномочиеreceive written commission
получить поверхностное представление оget a cursory view of (чём-либо)
получить подавляющее большинство голосовsweep a constituency (избирателей)
получить поддержкуget support
получить поддержкуobtain support
получить поддержкуcommand support
получить поддержку общественностиget public approval
получить от чего-либо политическую выгодуget political mileage from
получить от чего-либо политическую выгодуextract political mileage from
получить помощьsecure assistance
получить понимание и поддержкуgain understanding and support (for ... Alex_Odeychuk)
получить постobtain an appointment
получить постreceive an appointment
получить постget an appointment
получить право назначения на должность или выдвижения кандидатовreceive nominations (на выборах и т.п.)
получить преимуществаgain benefits
получить преимущества передobtain advantages over (другими государствами)
получить преимуществоhave a good hand
получить преимуществоget a good hand
получить прибыльsecure profits
получить привилегииgain benefits
получить разносget a roast (bigmaxus)
получить разрешениеobtain admittance
получить разрешениеgain admittance
получить разрешениеtake out a licence (на что-либо)
получить разрешение на свободное сношение с берегомreceive pratique
получить распоряжениеbe ordered
получить решительный протестreceive a severe démarche (Alex_Odeychuk)
получить самую широкую поддержкуcommand the widest possible support
получить санкцию на ходатайствоobtain the approval of the application
получить сведенияobtain information
получить сверхурочную работуobtain overtime work
получить чьё-либо согласиеget the sanction of
получить согласие на ходатайствоobtain the approval of the application
получить сообщениеhear a communication from (от кого-либо)
получить толчокacquire momentum
получить торговые привилегииsecure commercial advantages
получить удовлетворение путём переговоровget reparation through negotiation
получить уступки отobtain concessions from (Alex_Odeychuk)
получить холодный приёмbe coined
получить хорошую рекламуget a good boost
получить хорошую ценуfetch a good price
получить юрисдикцию надobtain jurisdiction over (чем-либо)
предложение получило неблагоприятную оценкуthe proposal is viewed unfavourably
пройти на выборах, получив значительное большинствоwin the election by considerable odds
у нас получился разговор немого с глухимour conversation turned out like the mute with the deaf (I'm honestly disappointed that our conversation turned out like the mute with the deaf. We appear to be listening but we're not hearing anything. Our detailed explanations fell on unprepared ground. theguardian.com Alex_Odeychuk)
хотели как лучше, а получилось как всегдаwe wished our best, you know the rest (bigmaxus)
эта точка зрения получила общее признаниеthis standpoint commands general acceptance (bigmaxus)
этот визит получил широкое освещение в прессеthe visit got a lot of publicity