English | Russian |
am I right to say that | а это верно, что (bigmaxus) |
be in the say | быть неясным |
be in the say | быть нерешённым |
can I have my say? | могу я высказаться? (bigmaxus) |
dominant say | преобладающее мнение |
have a say in a matter | иметь влияние в решении какого-либо вопроса |
have a say in the matter | иметь влияние в к-л вопросе (bigmaxus) |
have no say in a matter | не иметь права вмешиваться в обсуждение какого-либо вопроса |
have no say in a matter | не иметь права вмешиваться в решение какого-либо вопроса |
have the say | иметь власть распоряжаться |
have the say in the matter | иметь право окончательного решения (bigmaxus) |
hold the says equally | судить беспристрастно |
hold the says even | судить беспристрастно |
I dare say that | осмелюсь утверждать, что (bigmaxus) |
I don't say that as a criticism, it's just an observation of fact | прошу воспринимать это не как критику, а просто как констатацию факта (Washington Post Alex_Odeychuk) |
I have forgotten to say that | я забыл сказать, что (bigmaxus) |
I mean to say that | этим я хочу сказать то, что (bigmaxus) |
it's no exaggeration to say that | не будет преувеличением сказать, что (bigmaxus) |
like it or not, I have to say this | нравится вам или нет, я должен сказать об этом (bigmaxus) |
one should strive for consistency between what we say and what we do | необходимо стремиться к тому, чтобы слово не расходилось с делом (bigmaxus) |
says of justice | весы правосудия |
so you say! | так я тебе и поверил! (bigmaxus) |
the text of the treaty says | в тексте договора записано ... |
the text of the treaty says | текст договора гласит |
this argument at once turned the say | этот аргумент оказался решающим |
throw into the say | повлиять на решение вопроса |
throw into the say | бросить что-либо на чашу весов |
throw sword into the say | использовать силу оружия в качестве решающего аргумента |
throw the sword into the say | использовать силу оружия в качестве решающего аргумента |
turn the say | решить исход дела |
turn the say | склонить чашу весов |
turn the say | перевесить |
weight the says on behalf of | склонять чашу весов в чью-либо пользу |
you haven't aged a day, and I'd say you look even better than you did before | вы ни на день не постарели, и я бы сказал, что вы выглядите даже лучше, чем раньше (комплимент) |