DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Diplomacy containing order | all forms | exact matches only
EnglishRussian
award an orderнаграждать орденом
be awarded an orderбыть награждённым орденом
be in orderбыть правомочным
be in orderсоответствовать правилам процедуры
be in orderбыть уместным
be in orderбыть правомерным
be out of orderбыть неуместным
be out of orderявляться нарушением правил процедуры
be out of orderпротиворечить правилам процедуры
be out of orderбыть неправомерным
breach of good orderнарушение мира и порядка
call a speaker to orderпризвать выступающего к порядку
change the order of items on the agendaизменять порядок вопросов повестки дня
change the order of items on the agendaизменять очерёдность вопросов повестки дня
change the order of the itemsизменить порядок вопросов (повестки дня)
change the order of the itemsизменить очерёдность вопросов (повестки дня)
constitute a point of orderотноситься к порядку ведения заседания
contemporary global orderсовременный мировой порядок (англ. термин взят из Weigall D. International Relations: A Concise Companion Alex_Odeychuk)
Contemporary Russian foreign policy in new world order contextСовременная внешняя политика РФ в контексте нового правопорядка (Дисциплина в Дипломатической Академии РФ regaden)
declare a candidature in orderобъявлять кандидатуру в порядке поступления
declare a candidature out of orderобъявлять кандидатуру не в порядке поступления
determine the order of precedence among diplomatic missionsопределить порядок старшинства дипломатических представительств
draw up a formal order of priority for consideration of the agenda itemsустанавливать официальный порядок очерёдности рассмотрения пунктов повестки дня
economic orderэкономический уклад
enhance orderукреплять порядок
establish an order of priorityустановить очерёдность рассмотрения пунктов повестки дня
establish an order of priorityустановить порядок рассмотрения вопросов повестки дня
establish an order of priorityустановить порядок рассмотрения пунктов повестки дня
establish an order of priorityустановить очерёдность рассмотрения вопросов повестки дня
establish international economic orderустановить международный экономический порядок
establish orderнавести порядок
established orderсуществующий строй
excoriate a social orderрезко критиковать общественный строй
execution of an orderвыполнение приказа
further orderновое распоряжение
I call the distinguished guests to orderпрошу уважаемых гостей занять свои места (bigmaxus)
in protocolar orderв порядке протокольного старшинства
in the order of precedenceв порядке очерёдности (bigmaxus)
insure public orderобеспечить общественный порядок
international economic orderмеждународный экономический порядок
international money orderмеждународный валютный порядок
intervene on a point of orderвыступать по порядку ведения заседания
issuance of an orderиздание приказа
it's not in orderэто предложение не соответствует правилам процедуры (bigmaxus)
it's out of orderэто не относится к делу (bigmaxus)
judicial orderсудебное решение
law and orderзаконность и порядок (внутри государства)
local orderместный порядок (of precedence; старшинства)
local order of precedenceместный порядок старшинства
maintain order in the hallобеспечить соблюдение порядка в зале заседаний
may I suggest you to speak in the order of precedence?давайте будем выступать в порядке очерёдности (bigmaxus)
multiple purchase orderразнарядка (bigmaxus)
new information orderновый информационный порядок
new international economic orderновый международный экономический порядок (НМЭП)
notify internal order of precedence to the Ministry of Foreign Affairs of the state of residenceсообщить министерству иностранных дел государства пребывания о внутреннем старшинстве в представительстве
on a point of orderпо порядку ведения заседания
order an ambassador to leave the country within 24 hoursпредписать послу покинуть страну в течение 24 часов (формулировка обычно применяется при объявлении посла персоной нон-грата (нежелательным лицом) Alex_Odeychuk)
order an enquiryприказать провести расследование
order-bookкнига распорядка работы (палаты общин Великобритании; выпускается в дни заседаний)
order in councilкоролевский указ в совете (правительственное распоряжение, одобренное монархом и не требующее рассмотрения в парламенте Великобритании)
order in writingписьменное указание
order in writingписьменное приказание
order of a debatableпорядок ведения прений
order of businessпрограмма работы
order of businessпорядок работы (bigmaxus)
order of businessповестка дня (собрания, конференции и т.п.)
Order of Meritорден "За заслуги" (одна из высших наград Великобритании)
order of official precedenceпорядок соблюдения старшинства в официальных случаях
order of precedence among ambassadorsпорядок старшинства послов
order of precedence among the heads of legationsпорядок старшинства глав миссий
order of priorityпорядок очерёдности вопросов (повестки дня)
order of priorityпорядок вопросов повестки дня
order of priorityпорядок рассмотрения пунктов повестки дня
order of priorityочерёдность вопросов повестки дня
order of procedural motionsпорядок рассмотрения предложений процедурного характера
order of sequenceпорядок очерёдности вопросов (повестки дня)
Order of St. Michael and St. Georgeорден св. Михаила и св. Георгия (награждаются дипломаты и высшие офицеры)
Order of the Bathорден Бани (один из высших орденов Великобритании)
Order of the British Empireорден Британской империи (один из высших орденов Великобритании)
Order of the Companions of Honourорден Кавалеров почёта (награждают за выдающиеся заслуги в Великобритании)
order of the courtраспоряжение суда
order of the debateпорядок проведения прений
Order of the Garterорден Подвязки (высший орден в Великобритании)
order of the states in the official language of the conferenceрасположение названий государств в алфавитном порядке языка, принятого на конференции совещании и т. п. в качестве официального
order of votingпорядок, соблюдаемый при голосовании
order severe punishmentустановить суровое наказание
order silenceпризвать к тишине
order that the hall be clearedприказать эвакуировать присутствующих из зала заседаний
order that the hall be clearedприказать удалить присутствующих из зала заседаний
order the evacuation of most of the embassy staffприказать эвакуировать большую часть персонала посольства (cnn.com Alex_Odeychuk)
place an orderсделать заказ
point of orderвопрос, относящийся к порядку ведения (собрания, заседания и т.п.)
prepare a list in protocolar orderприготовить список в порядке протокольного старшинства
proclaim a statement out of orderобъявить о том, что заявление является неуместным
proclaim a statement out of orderобъявить о неправомерности заявления
protocol orderпротокольный порядок
reform the world economic orderпреобразовать мировой экономический порядок
restore of constitutional orderнаведение конституционного порядка (в Чечне PX_Ranger)
restructure world economic orderперестроить мировой экономический порядок
rise to a point of orderвыступать по порядку ведения собрания
rise to a point of orderвзять слово по порядку ведения собрания
rise to orderвзять слово по порядку ведения собрания (особ. прервав выступающего)
rule out of orderпредупредить кого-либо о нарушении правил процедуры
rule out of orderлишать слова (bigmaxus)
rule out of orderлишить кого-либо слова
sale upon judicial orderпродажа по решению суда
speak on a point of orderвыступать по порядку (bigmaxus)
special orderспециальное распоряжение
that question is not in orderэтот вопрос не предусмотрен повесткой дня
the creation of a new international economic orderустановление нового международного экономического порядка
the Declaration on the Establishment of a New International Economic OrderДекларация об установлении международного экономического порядка
the sitting is called to orderзаседание открыто
token compliance with desegregation orderформальное подчинение приказу о десегрегации
wear an orderносить орден
would this motion be in order?приемлемо ли это предложение с точки зрения процедуры?