Russian | German |
автомобильное движение | Fahrzeugverkehr |
бетоноотделочная машина с диагональным движением трамбующих брусьев | Betonstraßen-Stampfmaschine mit Diagonalbewegung der Stampfbohlen |
вихревое движение | Quirlbewegung |
вливание в дорогу нового потока движения | Einfädelung (или в полосу движения, часто при сужении дороги solo45) |
влияние движения транспорта | Verkehrseinwirkung |
внутреннее движение | Eigenbewegung (в замкнутой системе) |
внутренняя полоса движения | Überholspur (по отношению к оси дороги) |
воздействие движения автомобилей | Einwirkung des Fahrzeugverkehrs (на дорогу) |
возможность восходящего движения | Aufstiegsmöglichkeit (грунтовых вод) |
возможность движения транспорта | Anfahrmöglichkeit für Straßenfahrzeuge |
грузовое движение | Schwerverkehr (по дороге) |
грунт, прерывающий капиллярное движение воды | kapillarbruchender Boden |
гужевое движение | bespannter Verkehr |
гужевое движение | Fuhrwerk |
густота движения | Verkehrsdichtigkeit |
густота движения | Verkehrsdichte |
данные о размере ожидаемого движения | Verkehrsermittlung |
данные о размере ожидаемого движения | Verkehrsermittelung |
движение в пересекающем направлении | Querverkehr (Nilov) |
движение наносов во взвешенном состоянии | Schwebestoffbewegung |
движение малой интенсивности | Fahrverkehr geringer Stärke |
движение по левой стороне дороги | Linksfahrt |
движение по левой стороне дороги | Linksfahren |
движение построечного транспорта | Bauverkehr |
движение потока | Strömung |
двухстороннее движение | Doppelverkehr |
дорога с высоким уровнем загрузки движением | stark befahrene Straße (Sergei Aprelikov) |
дорога с высокой интенсивностью движения | stark befahrene Straße (Sergei Aprelikov) |
дорога с высокой плотностью движения | stark befahrene Straße (Sergei Aprelikov) |
дорога с лёгким движением | leicht befahrbare Straße |
дорожное покрытие, уплотняемое движением транспорта | Kompressionsdecke |
задержка движения | Verkehrsstörung |
задержка движения | Verkehrsstockung |
закрытие движения | Verkehrssperre (по дороге) |
замешательство в движении транспорта | Verkehrsbehinderung |
знак, запрещающий движение по дороге | Sperrzeichen |
знак, запрещающий движение по улице | Sperrzeichen |
временный изменение движения | Umleitung |
инерционное давление при замедлении движения | Verzögerungsdruck |
Инструкция о общих требованиях необходимых профессиональных знаний о безопасности движения на рабочих местах в дорожном строительстве | MVAS (Вадим Дьяков) |
интенсивность движения | Dichte des Verkehrs |
интенсивность движения | Verkehrsstärke |
испытание на свободное движение по инерции | Auslaufversuch |
кольцевое движение по площадям на пересечениях дорог | Kreiselverkehr |
кольцевое движение по площадям на пересечениях улиц | Kreiselverkehr |
коэффициент сопротивления движению | Laufwiderstand |
кривая интенсивности движения | Verkehrskurve |
круговое движение по площадям на пересечениях дорог | Kreiselverkehr |
круговое движение по площадям на пересечениях улиц | Kreiselverkehr |
маркировочная полоса на дорожной одежде для регулирования движения | Markierungsstreifen |
массовое скоростное движение | Massenschnellverkehr |
местное движение | Nahverkehr |
местное движение | Lokalverkehr |
механизм движения разводного моста | Bewegungsantrieb der Brücke |
механизмы движения моста | Brückenantrieb |
нагрузка от движения транспорта | Belastung des Verkehrs |
направить движение транспорта по другому маршруту напр при ремонтных работах | den Verkehr umleiten (Mec) |
направление движения в обход дороги | Umleitung des Verkehrs |
напряжённость движения | Lebhaftigkeit des Verkehrs |
ограничительная линия на дорожной одежде для регулирования движения | Schutzlinie |
опасные условия движения | gefährliche Fahrbedingungen (Dominator_Salvator) |
островок кругового движения | Verkehrspilz |
островок, направляющий уличное движение | Leitinsel (островок безопасности) |
открытый для движения | befahrbar (Andrey Truhachev) |
пересекающий поток движения | Querverkehr (Nilov) |
пешеходное движение | Fußverkehr |
по направлению движения часовой стрелки | Uhrzeigersinn |
поворотное движение | Wendebewegung |
подвесная дорога, приводимая в движение вручную | Handhängebahn |
подсчёт движения | Verkehrszählung |
полоса движения | Laufbahn |
полоса движения | Fahrdammstreifen (на проезжей части дороги) |
полоса медленного движения | Langsamfahrstreifen |
полоса медленного движения | Langsamfahrspur |
полоса на дорожной одежде для регулирования движения у переходов | Markierungsstreifen für den Überweg |
правила движения на путях сообщения | Verkehrsordnung |
правила дорожного движения | straßenverkehrsrechtliche Vorschriften (Лорина) |
приводить в движение | in Bewegung setzen |
путь движения | Verkehrsweg (Andrey Truhachev) |
путь движения | Laufbahn |
размер движения | Verkehrsgröße |
размеры движения | Verkehrsumfang |
разравнивающий брус с поперечным движением | Abziehbohle mit Querbewegung |
расчётная скорость движения | rechnerische Fahrgeschwindigkeit |
расчётная скорость движения, учитываемая при проектировании дороги | Ausbaugeschwindigkeit |
регулирование движения | Verkehrsregelung |
регулировать движение | den Verkehr regeln (Mec) |
с ограничением скорости движения транспортных средств | verkehrsberuhigt (Nilov) |
свободное движение | Auslauf (по инерции до остановки) |
скорость поступательного движения | Vorlaufgeschwindigkeit |
скорость поступательного движения | Marschgeschwindigkeit |
скрещение лент движения | Kreuzen der Fahrzeuge (автомобилей) |
слияние потоков движения | Einfädeln eines Verkehrsstromes |
умышленно создавать препятствия для нормального движения сообщения | den Verkehr drosseln (Mec) |
сопротивление движению | Schleppwiderstand (по дороге) |
сопротивление движению | Rollwiderstand |
сопротивление движению, вызванное наличием подъёма | Steigungswiderstand |
сопротивление движению по дороге, зависящее от радиуса кривой | Krümmungswiderstand |
сопротивление движению на подъёме | Steigungswiderstand auf einer Steigung |
сопротивление движению на прямом и горизонтальном пути | Rollwiderstand auf ebener Strecke |
сопротивление движению при трогании с места | Anfahrwiderstand |
сплетение потоков движения | Verkehrsstromverflechtung |
срок закрытия движения по дороге | Sperrzeit |
сцепление для движения механизма трамбующей тележки | Kupplung zum Verfahren des Stampferwagens |
траектория движения пере мещения грунта | Linie der Bodenbewegung |
траектория движения ножа землеройной машины | Eindringweg der Schaufelspitze |
турбулентное движение | Quirlbewegung |
тяжёлое движение | Schwerverkehr (по дороге) |
ударное движение вперёд | Vorstoß |
уменьшение размеров движения | Abnahme des Verkehrs |
уплотнитель с высокочастотным вибрационным движением рабочего органа | Hochfrequenz-Schwingungsverdichter |
уплотнитель с высокочастотным колебательным движением рабочего органа | Hochfrequenz-Schwingungsverdichter |
уязвимые участники дорожного движения | schwächere Verkehrsteilnehmer (множественное число Dominator_Salvator) |
ходовые движения экскаваторов | Laufwerk der Löffelbagger |
центр наибольшего движения | Verkehrsschwerpunkt |
цикл движения | Bewegungsspiel |
ширина полосы движения | Wegstreifenbreite (на дороге) |
щековая дробилка с двойным движением щеки | Doppelhubbrecher |
щековая камнедробилка с движением одной щеки | Einschwingenbrecher |