DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Road works containing desen | all forms
GermanRussian
Abbruch des Ufersразмыв берега
Abbruch des Ufersобрушение берега
Abdachung des Straßenquerschnittesпоперечный уклон проезжей части дороги
Abdecken des Betonsукрытие бетона (на время твердения)
Abfangssystem des Kanalnetzesканализационная сеть с главным сборным коллектором
Abfuhr des Bodensотвозка грунта
Abgraben des Betonsвыбирание (бетона)
Ablagern des Bodensотгрузка грунта
Ablagern des Bodensотвал грунта
Ablassen des Gerüstesопускание подмостей
Ablassen des Kondensatesвыброс конденсата
Ablösung des Überfallstrahlesотделение струи воды на водоспуске
Abmessung des Baukörpersвеличина строительного элемента
Abnahme des Verkehrsуменьшение размеров движения
Abreißen des Förderstrangesразрыв струи (бетонной смеси)
Abschluss des Gewölbebetons der Brückengewölbeограничение бетона мостовых сводов
Abschälen des Bodensскалывание грунта
Abschälen des Bodensвырезание
Absenken des Wasserspiegelsпонижение уровня воды
Absenkung des Brunnensопускание колодца
Absenkung des Wasserspiegelsпонижение уровня воды
Absetzen des Senkkastensпосадка кессона
Absinken des Wasserspiegelsпонижение уровня воды
Abspaltung des Bodensскалывание
Abspaltung des Bodensсдвиг грунта
Abstand des Böschungsfußesширина бермы
Abtragen des Mutterbodensсрезка растительного грунта
Anfressung des Ufersразмыв берега
Anheben des Gewölbesподъём свода
Anschneiden des Bodensрезание грунтов
Anschuhen des Pfahlesприкрепление башмака к свае
Ansichtsfläche des Steinesлицо тесового камня
Antreiben des Keilesрасклинивание
Antreiben des Keilesзабивка клина
Anwachsen des Ufersнамыв берега
Anziehen des Mörtelsначало схватывания раствора
Arbeitsbereich des Kranesсфера действия крана
Arbeitsbewegung des Löffelsрабочий ход ковша
Arbeitsbreite des Schneeräumersширина захвата снегоочистителя
Arbeitsfeld des Kranesобслуживаемая
Aufarbeitung des Erdölesпереработка нефти
Aufarbeitung des Gemischesразделение смеси
Aufbringen des Asphaltbetonsукладка асфальтобетонной смеси
Aufbringen des Betonsукладка бетонной смеси
aufgehobener Schub des Bogensвоспринятый распор арки
Aufhängepunkt des Schürfkübelsточка подвески ковша
Aufhängepunkt des Schürfkübelsточка подвески драглайна
Auflockern des Bodensрыхление грунта
Aufreißen des Pflastersразломка мостовой
Aufstandsfläche des Rüttlersопорная поверхность вибратора
Auftauen des Bodensоттаивание грунта
Aufteilen des Materials in Fraktionenсортировка материалов по фракциям
Aufteilung des Straßenquerschnittesразбивка поперечного профиля дороги
Auftragen des Bodensукладка грунта
Aufzugbahn des Beschickungskübelsподъёмный рельсовый путь загрузочного ковша
Ausbildung des Unterbauesконструкция основания (дорожной одежды)
Ausfachung des Zwickelsрешётка надсводной части арочного моста
Ausgabeln des Kleinschlagesотгребание щебня (из киркованного щебёночного покрытия)
Ausgangstemperatur des Wärmemittelsтемпература выхода (материала из нагревателя)
Aushub des Einlassbauwerkesрытьё котлована
Ausladung des Auslegersвылет стрелы
Ausladung des Kranesвылет крана
Ausnutzungsbereich des Stahlesстепень использования прочности стали
Ausnutzungsbereich des Stahlesстепень использования прочности железобетона
Ausnutzungsbereich des Stahlesстепень использования прочности арматуры
Ausrundung des Gefällenwechselsсопрягающая кривая в продольном профиле дороги
Ausrundung des Gefällenwechselsвертикальная кривая
Ausrundung des Neigungswechselsсопрягающая правая в продольном профиле дороги
Ausrüsten des Gewölbesраскружаливание свода
Ausschachtung des Stoßesразработка забоя
Austragen des Bitumensраспределение битума
Austritt des Betonsвыдача бетона
Auswerfen des Bodensотвал грунта
Auswerfen des Bodensотбрасывание
Außenerwärmung des Bauwerkesобогрев конструкции с наружной стороны
Außenwandung des Steinesнаружная стенка пустотелого кирпича
Bankettfuß des Pfahlesрасширенный конец сваи (набивной, буровой и т. п.)
Bearbeitung des Baugrundesразработка грунта
Becher des Baggersковш экскаватора
Behandlung des Betonsуход за бетоном
Beklopfen des Betonsуплотнение бетонной смеси путём обстукивания формы
Beklopfen des Betonsуплотнение бетонной смеси путём обстукивания опалубки
Belastung des Verkehrsнагрузка от движения транспорта
Beschaffung des Brechersзагрузка камнедробилки
Beschickung des Mischersподача материала в смеситель
Bespritzen des Mischgutesувлажнение уложенной смеси
Betonüberdeckung des Eisensпокрытие арматуры слоем бетона
Betonüberdeckung des Eisensзабетонирование арматуры
Betrieb des Straßenmaschinenparksэксплуатация машинно-дорожного парка
Beweglichkeit des Betonsподвижность бетонной смеси
Bewehrung des Mauerwerksсетчатое армирование кладки
Bewehrung des Stahlbetonsармирование железобетона
Bindekraft des Mörtelsпрочность раствора
Bindekraft des Mörtelsвяжущая сила раствора
Bloßlegen des Eisensобнажение арматуры
Bloßlegung des Bodenprofilsприродное геологическое обнажение
Breite des Pianierbereichsширина захвата скрепера
Breite des Pianierbereichsширина захвата ножа
Breite des Planierpflugesвынос ножа грейдера
Breite des Straßenkörpersширина полосы отвода
Brocken des Tropfkörpersщебёнка капельного фильтра
Brocken des Tropfkörpersзерно капельного фильтра
Böschungswinkel des Bodensугол откоса грунта
Deckung des Momentesвосприятие момента
Dichte des Haufwerkesплотность смеси
Dichte des Verkehrsинтенсивность движения
Dichtungsleiste des Flanschesуплотняющий выступ фланца
Dichtungsleiste des Flanschesнапуск фланца
dreiseitige Spitze des Pfahlesтрёхгранное заострение сваи
Druckfestigkeit des Bodensудельное сопротивление грунта на вдавливание
Druckfestigkeit des Gesteinsпредел прочности камня на раздавливание
Durchdampfung des Betonsпаропрогрев бетона
Durchgang des Kabelsстрела провеса кабеля
Durchlässigkeit des Bodensфильтрационная способность (грунта)
Ebenbleiben des Querschnittesгипотеза плоского сечения
Eigenabsorption des Losungsmittelsабсорбция самим растворителем
Einbauen des Betonsукладка бетонной смеси
Einbringen des Betonsраспределение бетонной смеси
Einbringen des Betonsукладка бетонной смеси
Einbringen des Betonsподача
Eindringen des Angriffesглубина коррозии
Eindringung des Pfahlesпогружение сваи
Eingehen des Betonsуменьшение объёма бетонной смеси при трамбовании
Einheitlichkeit des Betonsоднородность бетона
Einlaufsohle des Grundablassesпорог донного водоспуска
Einmündung des Gewölbesпята арки
Einpressen des Injektionsgutesнагнетание раствора
Einrütteln des Pfahlesпогружение сваи при помощи вибрации
Einsatz des Baggersэксплуатация экскаватора
Einspülen des Dammesвозведение плотины намывным способом
Einspülen des Pfahlesподмыв сваи
Eintreiben des Injektorsзабивка
Eintreiben des Injektorsвведение инъектора
Einwirkung des Fahrzeugverkehrsвоздействие движения автомобилей (на дорогу)
Entartung des Bodengefügesвторичное формирование структуры грунта
Entmischung des Betonsрасслоение бетонной смеси
Entmischung des Betonsдезинтеграция бетонной смеси
Entwässerung des Straßengeländesотвод воды с дорожной полосы
Entwässerung des Straßengeländesводоотвод на дорожной по лосе
Ergiebigkeit des Grundwasserstromesрасход потока грунтовой воды
Erhärtung des Betonsвыдерживание бетона
Erneuerung des Straßenbelagsвосстановление дорожного покрытия (Sergei Aprelikov)
Erschließung des Landesподготовка местности для застройки (прокладка дорог, устройство канализации и т. п.)
Erstarrung des Betonsтвердение бетона
Erstarrung des Betonsсхватывание бетона
Fassungsvermögen des Mischersёмкость смесителя
Feuchtigkeitsgehalt des plastischen Zustandesвлажность пластического состояния
Feuchtigkeitsgehalt des plastischen Zustandesвлажность пластического грунта
Flächendruck des Fahrwerkesдавление ходовых частей на поверхность проезжей части дороги
Förderleistung des Förderbandesпроизводительность транспортёра
Füllstab des Trägersстержень решётчатого заполнения фермы
Gefahrenpunkt des Knotenpunktesопасное скрещение дорог
Gefrieren des Bodensпромерзание грунта
Gefrieren des Bodensзамораживание грунта
Gesamtraum des Bodensобщий объём грунта
Gestehen des Mörtelsтвердение раствора
Gewinnungsfestigkeit des Bodensтрудность разработки грунта
Gliederung des Trägersчленение фермы
Glätten des Betonsсглаживание бетона
Grundplatte des Festlagersопорная плита неподвижной опорной части
Grundplatte des Festlagersнижний балансир опорной части моста
Haftkraft des Unterwagens auf dem Planumсцепление опорной поверхности с грунтом
halbseitige Belastung des Lehrgerüstestнагрузка половины пролёта подмостей
halbseitige Belastung des Lehrgerüstestнагрузка половины пролёта кружал
Halbzwangsentladung des Kübelsполупринудительная разгрузка ковша
Halbzwangsentladung des Kübelsковш с полупринудительной выгрузкой
Herausrutschen des Sandesвыпучивание песка
Hochfrequenzrüttler des Pfeilerschaftesвозведение подводной части быка
Hubkraft des Hochlöffelsподъёмное усилие экскаватора
Hubkraft des Hochlöffelsподъёмное усилие лопаты
Höhe des Auslegerbaggersвысота оси пяты стрелы
innere Verspannung des Bodensвнутреннее сцепление грунта
Klüftung des Gesteinsтрещиноватость горных пород
Kompaktheit des Bauteilsцельность
Kompaktheit des Bauteilsмонолитность элемента конструкции
Kopf des Pfeilersоголовок
Kopf des Pfeilersверх быка
Kriechen des Betonsползучесть бетона
Kupplung zum Verfahren des Stampferwagensсцепление для движения механизма трамбующей тележки
Lagerungsform des Bodensстроение грунта (по слоям)
Lebhaftigkeit des Verkehrsнапряжённость движения
Leibung des Gewölbesвнутренняя поверхность свода
Lockern des Bettungskernersразрыхление балластной подбивки
Lockerungsgrad des Bodensстепень разрыхления грунта
Loslösen des Materialsотрыв грунта (экскаватором)
Länge des Stoßwegesдлина забоя
Längenabmessung des Auslegersдлина стрелы
Lösbarkeit des Bodensспособность грунта разрабатываться
Lösen des Bodensотделение грунта
Lösen des Bodensвыемка грунта
Lüftung des Gerüstesосвобождение подмостей
Lüftung des Gerüstesосвобождение лесов
Maschenweite des Siebesразмер ячейки сита
mechanische Beschaffenheit des Bodensмеханические свойства грунта
Nachgeben des Bodensосадка грунта
Neigung des Planumsуклон сточной призмы
Neigung des Planumsуклон сточного треугольника
Neigungswinkel des Auslegersугол наклона стрелы
Neigungswinkel des Auslegersугол наклона крана
Neigungswinkel des Planumsугол наклона основной площадки (сточного треугольника или призмы)
Niederbringen des Senkbrunnensопускание опускного колодца
oberer Bereich des Bodensверхний слой грунта
Oberstromende des Pfeilersверховой конец быка
Pfeil des Bogensстрела арки
Pfeil des Bogensподъём арки
Plastizität des Betonsподвижность бетонной смеси
Plastizität des Betonsпластичность бетонной смеси
Profil des lichten Raumesгабарит
Profilieren des Planumsпрофилирование земляного полотна
Querausdehnung des Betonsпоперечное расширение бетона
Querdehnung des Betonkernsпоперечное расширение ядра
Raumgewicht des gelockerten Bodensобъёмный вес грунта в разрыхленном состоянии
Reifendruck des Luftreifensдавление в камере пневматической шины
Roden des Straßenstreifensрасчистка дорожной полосы от корней и пней
Sattelung des Profilesподъём профиля
Scherfestigkeit des Bodensсопротивление грунта сдвигу
Schichtung des Bodensнаслоение грунта
Schlichthöhe des Asphaetbetonsтолщина слоя асфальтобетона
Schonzeit des Betonsсрок выдержки бетона
Schubfestigkeit des Bodensсопротивление грунта скалыванию
Schubfestigkeit des Bodensсопротивление грунта сдвигу
Schussprobe des Betonsиспытание бетона стрельбой
Schwere des Stampfersвес трамбовки
Schwerpunkt des Auftriebesцентр тяжести водоизмещения
Schwitzen des Betonsвыделение из бетонной смеси цементного молена
Schüttgewicht des Bodensобъёмный вес разрыхлённого грунта (в рыхлом теле)
Seilübertragung des Vorstoßwerkesмеханизм шлюзного затвора
seitliches Ausbiegen des Bogensпродольный изгиб арки из её плоскости
seitliches Ausbiegen des Bogensпродольный изгиб арки из её плоскости
Senkung des Losesпросадка лёссов
Setzen des Dammesоседание
Setzen des Dammesосадка насыпи
Setzung des Prüfkegelsосадка конуса (для бетонной смеси)
Sohle des Einschnittesдно борозды
Spülen des Pfahlesподмыв сваи
Spülen des Pfahlesопускание сваи подмывом
Stampffläche des Arbeitsorganesплощадь трамбующего рабочего органа в плане
Stampffläche des Arbeitsorganesплощадь основания трамбовки
Stampfplatte des Baggersтрамбующая плита на стреле экскаватора
Standfläche des Baggersуровень стоянки экскаватора
Stauchen des Bodensосадка грунта
Stauchen des Bodensобмятие грунта
Stauwirkung des Sandesскопление песка
Steigungswinkel des Geländesугол падения местности
Stich des Bogensстрела арки
Stich des Bogensподъём арки
Säuberung des Geländesочистка территории
Technologie des Autostraßenbausтехнология строительства автомобильных дорог (dolmetscherr)
Teilstück des Mittelträgersэлемент средней балки
Teilstück des Mittelträgersчасть средней балки
Tensor des Vektorsтензор
Tensor des Vektorsвеличина и направление вектора
Tragfestigkeit des Untergrundesнесущая способность грунта
Tragfähigkeit des Bodensнесущая способность грунта
Umleitung des Verkehrsнаправление движения в обход дороги
Umschlagen des Zementesсвойство цемента изменять срок схватывания
Unter-grundniveau des Straßenkörpersуровень основания дорожной конструкции
Unterwasserschüttung des Betonsподводная кладка бетона
Vakuumbehandlung des Betonsвакуумирование бетона
Vakuumierung des Betonsвакуумирование бетона
Verbundfestigkeit des Eisenbetonsстепень обеспеченности совместной работы арматуры и бетона в железобетонных конструкциях
Verbundfestigkeit des Eisenbetonsпрочность на сцепление арматуры и бетона в железобетонных конструкциях
Verdichten des Bodensуплотнение грунтов
Verdichtung des Unterbauesуплотнение земляного полотна
Verdrückung des Erdkörpersпродавливание грунтового основания (сквозные проломы дорожных одежд)
Verfahren des "aufsteigenden Mörtels"метод "восходящего раствора"
Verfestigung des Bodens durch Bindemittelстабилизация грунта вяжущими материалами
Verfestigung des Korngerüstesуплотнение грунтов зернистой структуры
Verflüssigung des Betonsприведение бетонной смеси в состояние текучести
Verlegung des Wegesотвод дороги
Verlegungsstelle des Betonsместо укладки бетонной смеси
Versuchsverfestigung des Bodensопытное закрепление грунта
Verziehen des Holzesкоробление
Verziehen des Holzesдеформация древесины от усушки
Veränderlichkeit des Kriechxnassesизменение коэффициента ползучести
Veränderlichkeit des Kriechxnassesизменение деформации ползучести (с течением времени)
Vollausbruch des Tunnelsдоведение туннеля до проектного профиля
Vollausbruch des Tunnelsдоведение туннеля до полного профиля
Volumen des bewegten Bodensобъём перемещаемого грунта
Volumen des Gesteinsобъём каменных материалов
Volumen des Gesteinsобъём дробильного материала
Vorkopf des Brückenpfeilers.головная часть ледорез или водорез мостового быка
Wachsen des Betonsувеличение объёма бетона
Walzen des Schottersукатка щебня
Wassererhärtung des Zementsстепень гидравличности
Wassererhärtung des Zementsспособность цемента затвердевать под водой
Wendezeit des Traktorsвремя поворота трактора
Wirkung des Auftriebesдействие противодавления (напр., при погружении тела в воду)
Zermürbung des Gefügesослабление внутренних структурных связей
Zerrieseln des Mörtelsраспадение раствора
Ziehen des Pfahlesвыдёргивание сваи
Zurückfedern des Pfahlesупругая отдача сваи (при забивке)
Zurückfedern des Pfahlesреакция сваи
Zustand II des Betonsвторая стадия состояния бетона (появление мелких трещин)
Zähigkeit des flüssigen Bindemittelsвязкость жидкого вяжущего
Änderung des Kräftespielsперераспределение сил
Übergangszahl des Stabesфокусное отношение
Übergangszahl des Stabesотношение величин изгибающих моментов на концах ненагруженного стержня
Überholen des Motorsпереборка двигателя (Siegie)